Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προανατρέχω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(10)
 
(34)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=proanatre/xw
|Beta Code=proanatre/xw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">run up in front</b>, prob. for <b class="b3">προσ-</b> in <span class="bibl">Sor.2.64</span> and <span class="bibl">Paul.Aeg.6.74</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">run up in front</b>, prob. for <b class="b3">προσ-</b> in <span class="bibl">Sor.2.64</span> and <span class="bibl">Paul.Aeg.6.74</span>.</span>
}}
{{grml
|mltxt=Α<br />[[τρέχω]] [[μπροστά]] [[προς]] την [[κατεύθυνση]] κάποιου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἀνατρέχω]] με τη σημ. «[[αναζητώ]], [[ανιχνεύω]]»].
}}
}}

Revision as of 12:20, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προανατρέχω Medium diacritics: προανατρέχω Low diacritics: προανατρέχω Capitals: ΠΡΟΑΝΑΤΡΕΧΩ
Transliteration A: proanatréchō Transliteration B: proanatrechō Transliteration C: proanatrecho Beta Code: proanatre/xw

English (LSJ)

   A run up in front, prob. for προσ- in Sor.2.64 and Paul.Aeg.6.74.

Greek Monolingual

Α
τρέχω μπροστά προς την κατεύθυνση κάποιου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἀνατρέχω με τη σημ. «αναζητώ, ανιχνεύω»].