προσλαλέω: Difference between revisions

13_3
(10)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=proslale/w
|Beta Code=proslale/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">talk to</b> or <b class="b2">with</b>, τινι <span class="bibl">Antiph.218.3</span>, <span class="bibl">Henioch.4.3</span>: abs., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>7.5</span>, <span class="bibl"><span class="title">PMich.Zen.</span>80.5</span>,<span class="bibl">7</span> (iii B.C.); π. ἑαυτῷ τὰ Πινδαρικά Plu.2.602f.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">talk to</b> or <b class="b2">with</b>, τινι <span class="bibl">Antiph.218.3</span>, <span class="bibl">Henioch.4.3</span>: abs., <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>7.5</span>, <span class="bibl"><span class="title">PMich.Zen.</span>80.5</span>,<span class="bibl">7</span> (iii B.C.); π. ἑαυτῷ τὰ Πινδαρικά Plu.2.602f.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0771.png Seite 771]] zu Einem schwatzen, zu od. mit Einem reden, anreden, τινί, Luc. Nigr. 7, 18; so ist auch bei Henioch. com. bei Ath. IX, 408 a προσλελαληκέναι für προσλελακέναι geändert.
}}
}}