3,274,313
edits
(11) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sundua/zw | |Beta Code=sundua/zw | ||
|Definition=—Pass., aor. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -εδυάσθην <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>724b15</span>: pf. <b class="b3">συνδεδύασμαι</b> ib.<span class="bibl">729b30</span>:—<b class="b2">join one and one, couple</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1131b8</span>; τι πρός τι <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1321a18</span>:—Pass., <b class="b2">to be taken two at a time</b>, ib.<span class="bibl">1300a19</span>, <span class="bibl">1317a1</span>, Gal.6.214; <b class="b2">to be coupled with</b> another person or thing, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Top.</span>118b15</span>: abs., <b class="b2">to be coupled with something else</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>1377a30</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Pass., freq. of marriage or sexual intercourse, <b class="b2">pair, copulate</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1252a26</span>, etc.; σ. τῷ τυχόντι <span class="bibl">Id.<span class="title">EE</span>1242a24</span>; esp. of animals, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>5.6</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>539b9</span>, al.: c. dat., συνδυασθέντες ἄρρην θηλείᾳ καὶ θήλεια ἄρρενι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>840d</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>612b33</span>, <span class="bibl"><span class="title">GA</span>746b12</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> intr. in Act., <b class="b2">join oneself with, combine with</b>, of persons and things, τινι <span class="bibl">Plb.4.38.6</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.254</span>: abs., <b class="b2">combine</b>, <span class="bibl">Plb.30.5.8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> as law-term, <b class="b3">συνδυάζεσθαί τινι</b> <b class="b2">to be in collusion with</b> any one, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>130.7</span>; cf. συνδυασμός <span class="bibl">11</span>.</span> | |Definition=—Pass., aor. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -εδυάσθην <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>724b15</span>: pf. <b class="b3">συνδεδύασμαι</b> ib.<span class="bibl">729b30</span>:—<b class="b2">join one and one, couple</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1131b8</span>; τι πρός τι <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1321a18</span>:—Pass., <b class="b2">to be taken two at a time</b>, ib.<span class="bibl">1300a19</span>, <span class="bibl">1317a1</span>, Gal.6.214; <b class="b2">to be coupled with</b> another person or thing, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Top.</span>118b15</span>: abs., <b class="b2">to be coupled with something else</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>1377a30</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Pass., freq. of marriage or sexual intercourse, <b class="b2">pair, copulate</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1252a26</span>, etc.; σ. τῷ τυχόντι <span class="bibl">Id.<span class="title">EE</span>1242a24</span>; esp. of animals, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>5.6</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>539b9</span>, al.: c. dat., συνδυασθέντες ἄρρην θηλείᾳ καὶ θήλεια ἄρρενι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>840d</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>612b33</span>, <span class="bibl"><span class="title">GA</span>746b12</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> intr. in Act., <b class="b2">join oneself with, combine with</b>, of persons and things, τινι <span class="bibl">Plb.4.38.6</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.254</span>: abs., <b class="b2">combine</b>, <span class="bibl">Plb.30.5.8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> as law-term, <b class="b3">συνδυάζεσθαί τινι</b> <b class="b2">to be in collusion with</b> any one, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>130.7</span>; cf. συνδυασμός <span class="bibl">11</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1009.png Seite 1009]] zwei Menschen od. zwei Dinge mit einander verbinden, paaren; συνδυασθέντες [[ἄῤῥην]] θηλείᾳ κατὰ [[χάριν]] καὶ θήλεια ἄῤῥενι, sich paarend, Plat. Legg. VIII, 840 d; vgl. Valck. diatr. p. 50. – Auch intrans., sich paaren, begatten, τινί, mit Einem, und übh. sich verbinden, τινί, Pol. 4, 38, 6 u. öfter, u. a. Sp. – Bei Sp. ist συνδυάζεσθαί τινι, bes. vom Richter gesagt, mit einer Partei unter einer Decke stecken, mit ihr gemeinschaftliche Sache machen, Ict. | |||
}} | }} |