3,270,341
edits
(T22) |
(23) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=([[μακρός]]), adverb, [[especially]] of [[later]] Greek ([[Polybius]], others; cf. Lob. ad Phryn., p. 93); the Sept. for מֵרָחוק, רָחוק, etc.; from [[afar]], [[afar]]: [[ἀπό]] prefixed (cf. Winer s Grammar, 422 (393); § 65,2; Buttmann, 70 (62)): T omits; WH brackets [[ἀπό]]); L T Tr WH in L T Tr marginal [[reading]] WH in T Tr WH in Alex.; 2Esdr. 3:13). | |txtha=([[μακρός]]), adverb, [[especially]] of [[later]] Greek ([[Polybius]], others; cf. Lob. ad Phryn., p. 93); the Sept. for מֵרָחוק, רָחוק, etc.; from [[afar]], [[afar]]: [[ἀπό]] prefixed (cf. Winer s Grammar, 422 (393); § 65,2; Buttmann, 70 (62)): T omits; WH brackets [[ἀπό]]); L T Tr WH in L T Tr marginal [[reading]] WH in T Tr WH in Alex.; 2Esdr. 3:13). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(AM [[μακρόθεν]])<br /><b>επίρρ.</b> από [[μεγάλη]] [[απόσταση]], από [[μακριά]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> σε [[μεγάλη]] [[απόσταση]], [[μακριά]]<br /><b>2.</b> (με [[άρθρο]] ως επίθ.) απομακρυσμένος<br /><b>3.</b> <b>ως ουσ.</b> αυτός που δεν [[είναι]] [[συγγενής]], [[ξένος]]<br /><b>αρχ.</b><br />από πολύ καιρό, από [[παλιά]] («φυλάττεσθαι [[μακρόθεν]] ἐναργέστατ' ἄν ἐκ τῆς [[τότε]] περιστάσεως συνθεωρήσειε», <b>Πολ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μακρός]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>θεν</i>]. | |||
}} | }} |