3,277,700
edits
(4) |
(2) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐπισφάζω:''' μεταγεν. -[[σφάττω]], μέλ. <i>-ξω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[σφάζω]] [[επάνω]] σε, λέγεται για θυσίες που προσφέρονται πάνω σε τάφο, σε Ευρ., Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> [[σκοτώνω]] [[έπειτα]] ή [[επιπλέον]], στον ίδ. | |lsmtext='''ἐπισφάζω:''' μεταγεν. -[[σφάττω]], μέλ. <i>-ξω</i>,<br /><b class="num">I.</b> [[σφάζω]] [[επάνω]] σε, λέγεται για θυσίες που προσφέρονται πάνω σε τάφο, σε Ευρ., Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> [[σκοτώνω]] [[έπειτα]] ή [[επιπλέον]], στον ίδ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπισφάζω:''' или [[ἐπισφάττω]]<br /><b class="num">1)</b> (на чем-л., у или после чего-л.) закалывать, умерщвлять, убивать (τινὰ τάφῳ Eur.): πρόβατά τινι ἐ. Xen. закалывать ягнят при погребении кого-л.; [[αἷμα]] μηλείου φόνου ἐ. Eur. окропить овечьей кровью (погребальный костер); τινὰ ἐ. τινί Plut. умерщвлять кого-л. вслед за кем-л.;<br /><b class="num">2)</b> добивать, приканчивать (τινά Luc., Plut.). | |||
}} | }} |