3,274,873
edits
(Autenrieth) |
(2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=(ϝερ.), ipf. ἐρύετο, fut. 3 [[sing]]. [[ἐρύσσεται]], 3 pl. εἰρύσσονται, aor. 2 [[sing]]. εἰρύσαο, 3 [[sing]]. εἰρύσατο, ἐρύσσατο, ἐρύσατο, opt. εἰρύσσαιτο, ἐρύσαιτο, 2 pl. εἰρύσσαισθε, inf. εἰρύσσασθαι, [[also]] [[from]] [[εἴρυμαι]], [[ἔρυμαι]], 3 pl. [[εἰρύαται]], inf. ἔρυσθαι, εἴρυσθαι, ipf. 2 [[sing]]. ἔρῦσο, 3 [[sing]]. ἔρῦτο, εἴρῦτο, 3 pl. εἴρυντο, [[εἰρύατο]]: [[shield]], [[protect]], [[preserve]]; ὅσσον τ' ἠὲ [[δύω]] ἠὲ [[τρεῖς]] ἄνδρας ἔρυσθαι, [[enough]] leaves to ‘[[cover]]’ [[two]] or [[three]] men, Od. 5.484; ([[βουλή]]) ἥ [[τίς]] κεν [[ἐρύσσεται]] ἠδὲ σαώσει | Ἀργείους καὶ [[νῆας]], Il. 10.44; [[ἔπος]] εἰρύσσασθαι, ‘[[observe]]’ the [[command]], Il. 1.22 ; οὐ σύ γε βουλὰς | εἰρύσαο Κρονίωνος, Il. 21.230; φρεσὶν εἰρύσσαιτο, ‘[[keep]]’ the [[secret]], Od. 16.459 ; πὰρ νηί τε μένειν καὶ [[νῆα]] ϝέρυσθαι, ‘[[watch]]’ the [[ship]], Od. 10.444; so ‘[[watch]] [[for]],’ ‘[[lie]] in [[wait]] [[for]],’ Od. 16.463, Od. 23.82; [[from]] the [[sense]] of [[protecting]] comes [[that]] of ‘warding [[off]],’ ‘defending [[against]],’ ἥ δ ([[ἀσπίς]]) [[οὐκ]] [[ἔγχος]] ἔρῦτο, Il. 5.538, Il. 4.186, Il. 2.859; χόλον, ‘[[keep]] [[down]],’ Il. 24.584. | |auten=(ϝερ.), ipf. ἐρύετο, fut. 3 [[sing]]. [[ἐρύσσεται]], 3 pl. εἰρύσσονται, aor. 2 [[sing]]. εἰρύσαο, 3 [[sing]]. εἰρύσατο, ἐρύσσατο, ἐρύσατο, opt. εἰρύσσαιτο, ἐρύσαιτο, 2 pl. εἰρύσσαισθε, inf. εἰρύσσασθαι, [[also]] [[from]] [[εἴρυμαι]], [[ἔρυμαι]], 3 pl. [[εἰρύαται]], inf. ἔρυσθαι, εἴρυσθαι, ipf. 2 [[sing]]. ἔρῦσο, 3 [[sing]]. ἔρῦτο, εἴρῦτο, 3 pl. εἴρυντο, [[εἰρύατο]]: [[shield]], [[protect]], [[preserve]]; ὅσσον τ' ἠὲ [[δύω]] ἠὲ [[τρεῖς]] ἄνδρας ἔρυσθαι, [[enough]] leaves to ‘[[cover]]’ [[two]] or [[three]] men, Od. 5.484; ([[βουλή]]) ἥ [[τίς]] κεν [[ἐρύσσεται]] ἠδὲ σαώσει | Ἀργείους καὶ [[νῆας]], Il. 10.44; [[ἔπος]] εἰρύσσασθαι, ‘[[observe]]’ the [[command]], Il. 1.22 ; οὐ σύ γε βουλὰς | εἰρύσαο Κρονίωνος, Il. 21.230; φρεσὶν εἰρύσσαιτο, ‘[[keep]]’ the [[secret]], Od. 16.459 ; πὰρ νηί τε μένειν καὶ [[νῆα]] ϝέρυσθαι, ‘[[watch]]’ the [[ship]], Od. 10.444; so ‘[[watch]] [[for]],’ ‘[[lie]] in [[wait]] [[for]],’ Od. 16.463, Od. 23.82; [[from]] the [[sense]] of [[protecting]] comes [[that]] of ‘warding [[off]],’ ‘defending [[against]],’ ἥ δ ([[ἀσπίς]]) [[οὐκ]] [[ἔγχος]] ἔρῦτο, Il. 5.538, Il. 4.186, Il. 2.859; χόλον, ‘[[keep]] [[down]],’ Il. 24.584. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εἰρύομαι:''' эп.-ион. = [[ἐρύομαι]]. | |||
}} | }} |