ἔνδεσις: Difference between revisions
Ὁ γραμμάτων ἄπειρος οὐ βλέπει βλέπων → Illiterata vita cum oculis caecitas → Wer unkundig im Lesen, sieht und ist doch blind
(big3_14) |
(2) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> anat. [[articulación]] τοῦ ποδός Hp.<i>Oss</i>.16.<br /><b class="num">2</b> arq. [[unión]], [[acople]] de las dovelas de una bóveda o arco κατὰ τὴν εἰς ἑκάτερον μέρος ἔνδεσιν Arist.<i>Mu</i>.399<sup>b</sup>31, de elementos constructivos, Ph.<i>Mech</i>.84.20, τῶν ξύλων Str.16.4.3.<br /><b class="num">3</b> [[sujeción]], [[fijación]] περιφερεῖς ἐνδέσεις en un ariete, Ph.<i>Mech</i>.99.47, de la punta metálica al venablo mediante clavos, Plb.6.23.11<br /><b class="num">•</b>fig. [[atadura]], [[cadena]] que sujeta al hombre a la necesidad, M.Ant.10.28, del alma en el cuerpo, Ph.1.421, de la unión de las naturalezas divina y humana en Jesucristo, Eus.<i>DE</i> 10.8 (p.481).<br /><b class="num">4</b> [[banda]], [[faja]] para envolver al recién nacido, Sor.2.6.136. | |dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> anat. [[articulación]] τοῦ ποδός Hp.<i>Oss</i>.16.<br /><b class="num">2</b> arq. [[unión]], [[acople]] de las dovelas de una bóveda o arco κατὰ τὴν εἰς ἑκάτερον μέρος ἔνδεσιν Arist.<i>Mu</i>.399<sup>b</sup>31, de elementos constructivos, Ph.<i>Mech</i>.84.20, τῶν ξύλων Str.16.4.3.<br /><b class="num">3</b> [[sujeción]], [[fijación]] περιφερεῖς ἐνδέσεις en un ariete, Ph.<i>Mech</i>.99.47, de la punta metálica al venablo mediante clavos, Plb.6.23.11<br /><b class="num">•</b>fig. [[atadura]], [[cadena]] que sujeta al hombre a la necesidad, M.Ant.10.28, del alma en el cuerpo, Ph.1.421, de la unión de las naturalezas divina y humana en Jesucristo, Eus.<i>DE</i> 10.8 (p.481).<br /><b class="num">4</b> [[banda]], [[faja]] para envolver al recién nacido, Sor.2.6.136. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἔνδεσις:''' εως ἡ привязывание, прикрепление Arst., Polyb. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:48, 31 December 2018
English (LSJ)
εως, ἡ, (ἐνδέω A)
A binding on, of the point of the pilum, Plb. 6.23.11: pl., fastenings, Ph.Bel.99.47; junction, τοῦ ποδός Hp.Oss. 16. 2 swaddling, Sor.1.84. II entanglement, M.Ant. 10.28. 2 cohesion of superstructure and foundation, Ph.Bel.84.20 (pl.).
German (Pape)
[Seite 832] ἡ, das Ein-, Anbinden, vom Knochenverbande, Hippocr., Pol. 6, 23, 11; übertr., Hemmung, Unglück, M. Anton. 10, 28.
Greek (Liddell-Scott)
ἔνδεσις: -εως, ἡ, (ἐνδέω) δεσμός, σύνδεσις, παρὰ τὴν ἔνδεσιν τοῦ ποδός, ἔνθα συνδέεται ὁ ποὺς μετὰ τῆς κνήμης, Ἱππ. π. Ὀστ. 279. 17, πρβλ. Πολύβ. 6. 23, 11. ΙΙ. δεσμός, ἐμπλοκὴ (πρβλ. τὸ τοῦ Ὁμ. ἄτῃ ἐνέδησε βαρείῃ), Μ. Ἀντων. 10. 28, ἔνθα ἴδε Gataker.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
entrave, obstacle, malheur.
Étymologie: ἐνδέω¹.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 anat. articulación τοῦ ποδός Hp.Oss.16.
2 arq. unión, acople de las dovelas de una bóveda o arco κατὰ τὴν εἰς ἑκάτερον μέρος ἔνδεσιν Arist.Mu.399b31, de elementos constructivos, Ph.Mech.84.20, τῶν ξύλων Str.16.4.3.
3 sujeción, fijación περιφερεῖς ἐνδέσεις en un ariete, Ph.Mech.99.47, de la punta metálica al venablo mediante clavos, Plb.6.23.11
•fig. atadura, cadena que sujeta al hombre a la necesidad, M.Ant.10.28, del alma en el cuerpo, Ph.1.421, de la unión de las naturalezas divina y humana en Jesucristo, Eus.DE 10.8 (p.481).
4 banda, faja para envolver al recién nacido, Sor.2.6.136.
Russian (Dvoretsky)
ἔνδεσις: εως ἡ привязывание, прикрепление Arst., Polyb.