3,270,654
edits
(2b) |
(1b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κανθύλη:''' ἡ опухоль, нарыв Aesch. | |elrutext='''κανθύλη:''' ἡ опухоль, нарыв Aesch. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[swelling]], [[tumour]], only in <b class="b3">κανθύλας τὰς ἀνοιδήσεις</b>. <b class="b3">Αἰσχύλος Σαλαμινίαις</b> (Fr. 220) H. (on alphabet. incorrect place); also <b class="b3">κονθηλαί αἱ ἀνοιδήσεις</b> H. -<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The comparison with a Germanic word for <b class="b2"> ulcer, pus</b>, e. g. OHG [[gund]], Goth. [[gunds]] [[γάγγραινα]] (Holthausen KZ 28, 282), would require <b class="b3">κονθ-</b> or that <b class="b3">κανθ-</b> is secondary for <b class="b3">*καθ-</b>; "zur letzteren, sehr entfernten Möglichkeit Schwyzer 343 Zus. 1". Strömbergs proposal, Wortstudien 94, to derive <b class="b3">κανθύλη</b> from the name of the ass, <b class="b3">κάνθων</b>, <b class="b3">κανθήλιος</b>, is semant. not convincing. - The variation <b class="b3">α</b>\/<b class="b3">ο</b> is Pre-Greek, as is the suffix (Fur. 201 n. 14). | |||
}} | }} |