ὑγρόν: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
(4b)
 
m (Text replacement - "''' τό<b class="num">1)" to "''' τό<br /><b class="num">1)")
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑγρόν:''' τό<b class="num">1)</b> тж. pl. влага, жидкость Her., Xen., Plat.: ἐφ᾽ ὑγροῖς ζωγραφεῖν τι Plut. писать по влажной штукатурке (al fresco);<br /><b class="num">2)</b> ласковость, кротость (τὸ ἐμμελὲς καὶ [[ὑγρόν]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> истома, томный взгляд (τῶν ὀφθαλμῶν Luc.).
|elrutext='''ὑγρόν:''' τό<br /><b class="num">1)</b> тж. pl. влага, жидкость Her., Xen., Plat.: ἐφ᾽ ὑγροῖς ζωγραφεῖν τι Plut. писать по влажной штукатурке (al fresco);<br /><b class="num">2)</b> ласковость, кротость (τὸ ἐμμελὲς καὶ [[ὑγρόν]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> истома, томный взгляд (τῶν ὀφθαλμῶν Luc.).
}}
}}

Revision as of 20:45, 4 January 2019

Russian (Dvoretsky)

ὑγρόν: τό
1) тж. pl. влага, жидкость Her., Xen., Plat.: ἐφ᾽ ὑγροῖς ζωγραφεῖν τι Plut. писать по влажной штукатурке (al fresco);
2) ласковость, кротость (τὸ ἐμμελὲς καὶ ὑγρόν Plut.);
3) истома, томный взгляд (τῶν ὀφθαλμῶν Luc.).