3,274,916
edits
(1) |
(1a) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀμελής:''' <b class="num">1)</b> беззаботный, беспечный; невнимательный, небрежный (Arph., Xen.; ἀ. τινος Plat. и περί τινα Isocr.): οὐ ἀ. ποιεῖν τι Plut. заботящийся о чем-л.;<br /><b class="num">2)</b> оставленный без внимания, находящийся в пренебрежении: οὐδενὶ ἀ. Xen. составляющий предмет всеобщей заботы; οὐκ ἀμελς γεγένηταί μοι [[εἰδέναι]] Luc. я не преминул изучить. | |elrutext='''ἀμελής:''' <b class="num">1)</b> беззаботный, беспечный; невнимательный, небрежный (Arph., Xen.; ἀ. τινος Plat. и περί τινα Isocr.): οὐ ἀ. ποιεῖν τι Plut. заботящийся о чем-л.;<br /><b class="num">2)</b> оставленный без внимания, находящийся в пренебрежении: οὐδενὶ ἀ. Xen. составляющий предмет всеобщей заботы; οὐκ ἀμελς γεγένηταί μοι [[εἰδέναι]] Luc. я не преминул изучить. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[α <i>privat.</i>,, [[μέλει]]<br /><b class="num">I.</b> [[careless]], [[heedless]], [[negligent]], Ar., Xen., etc.:—adv. [[ἀμελῶς]], [[carelessly]], Thuc.; comp. [[ἀμελέστερον]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> c. gen. [[careless]] of a [[thing]], Plat., etc.; [[περί]] τινα Isocr.:—adv., [[ἀμελῶς]] ἔχειν to be [[careless]], πρός τι πρός τι Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]. uncared for, [[unheeded]], Xen. | |||
}} | }} |