ἀπογίγνομαι: Difference between revisions

1a
(1)
(1a)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀπογίγνομαι:''' ион. [[ἀπογίνομαι]]<br /><b class="num">1)</b> быть вдали, отсутствовать, не хватать Dem.: προσγιγνομένων καὶ ἀπογιγνομένων Plat. независимо от их наличия или отсутствия;<br /><b class="num">2)</b> быть в стороне, не принимать участия, быть непричастным (τινος Her., Thuc.): ταῖς ἁμαρτίαις ἀπογενόμενος NT избавившись от грехов;<br /><b class="num">3)</b> пропадать, теряться, гибнуть (νόσῳ Thuc.): ἀ. ἀπὸ τοῦ σταθμοῦ Arst. убывать в весе;<br /><b class="num">4)</b> умирать Her., Dem., Plut.: οἱ ἀπογινόμενοι Her., Thuc. умирающие; οἱ ἀπογενόμενοι Thuc. умершие.
|elrutext='''ἀπογίγνομαι:''' ион. [[ἀπογίνομαι]]<br /><b class="num">1)</b> быть вдали, отсутствовать, не хватать Dem.: προσγιγνομένων καὶ ἀπογιγνομένων Plat. независимо от их наличия или отсутствия;<br /><b class="num">2)</b> быть в стороне, не принимать участия, быть непричастным (τινος Her., Thuc.): ταῖς ἁμαρτίαις ἀπογενόμενος NT избавившись от грехов;<br /><b class="num">3)</b> пропадать, теряться, гибнуть (νόσῳ Thuc.): ἀ. ἀπὸ τοῦ σταθμοῦ Arst. убывать в весе;<br /><b class="num">4)</b> умирать Her., Dem., Plut.: οἱ ἀπογινόμενοι Her., Thuc. умирающие; οἱ ἀπογενόμενοι Thuc. умершие.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to be [[away]] from, [[have]] no [[part]] in a [[thing]], c. gen., Hdt., Thuc.<br /><b class="num">II.</b> absol. to be taken [[away]], opp. to [[προσγίγνομαι]], Thuc.: [[generally]], to be [[away]], [[absent]], Plat., etc.<br /><b class="num">2.</b> of [[death]], ἀπ. ἐκ τῶν οἰκιῶν to [[depart]] from the [[house]], die out of it, Hdt.; ἀπογενέσθαι [[alone]], to be [[dead]], οἱ ἀπογενόμενοι the [[dead]], Thuc.; ὁ ὕστατον αἰεὶ ἀπ. he who died [[last]], Hdt.; ὁ ἀπογινόμενος one who is [[dying]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">3.</b> to be [[lost]], ἀπ. οὐδὲν τοῦ στρατοῦ Thuc.
}}
}}