3,276,318
edits
(2) |
(1ab) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐντέμνω:''' ион. [[ἐντάμνω]] (fut. ἐντεμῶ; pf. pass. ἐντέτμημαι)<br /><b class="num">1)</b> в(ы)резывать, высекать (γράμματα ἐν τοῖσι λίθοισι Her.);<br /><b class="num">2)</b> перерезывать, разрезать (τὸ [[λίνον]] Luc.);<br /><b class="num">3)</b> закалывать в жертву (σφάγιά τινι Plut.; med. ἵππον Arph.);<br /><b class="num">4)</b> приносить жертву (ἥρωϊ Thuc.);<br /><b class="num">5)</b> нарезать, измельчать, т. е. приготовлять ([[ἄκος]] ὕπνου Aesch.). | |elrutext='''ἐντέμνω:''' ион. [[ἐντάμνω]] (fut. ἐντεμῶ; pf. pass. ἐντέτμημαι)<br /><b class="num">1)</b> в(ы)резывать, высекать (γράμματα ἐν τοῖσι λίθοισι Her.);<br /><b class="num">2)</b> перерезывать, разрезать (τὸ [[λίνον]] Luc.);<br /><b class="num">3)</b> закалывать в жертву (σφάγιά τινι Plut.; med. ἵππον Arph.);<br /><b class="num">4)</b> приносить жертву (ἥρωϊ Thuc.);<br /><b class="num">5)</b> нарезать, измельчать, т. е. приготовлять ([[ἄκος]] ὕπνου Aesch.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ionic -[[τάμνω]] fut. -τεμῶ<br /><b class="num">I.</b> to cut in, [[engrave]] [[upon]], ἐν τοῖσι λίθοισι γράμματα Hdt.<br /><b class="num">II.</b> to cut up,<br /><b class="num">1.</b> to cut up the [[victim]], [[sacrifice]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to cut in, [[shred]] in, as herbs in a [[medical]] [[mixture]], [[ἄκος]] ἐντ. Aesch.<br /><b class="num">3.</b> to cut in two, Luc. | |||
}} | }} |