3,274,216
edits
(nl) |
(1b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προ-οφείλω, inf. praes. προυφείλειν; ptc. med. προοφειλόμενος, προυφειλόμενος; imperf. med. 3 sing. προωφείλετο act. (van pers. die iets schuldig is) al lang verschuldigd zijn:. προὐφείλω τι χρηστὸν τῇ πόλει παραινέσαι ik ben de stad al lang een nuttig advies verschuldigd Aristoph. Lys. 648. pass. (van de zaak die verschuldigd is) achterstallig zijn, al lang verschuldigd zijn:. προοφειλόμενος φόρος achterstallige belasting Hdt. 6.59; μήτε εὐεργεσίας μεγάλης μήτε ξυμμαχίας προυφειλομένης zonder dat een grote weldaad of een bondgenootschap als oude schuld (op hen) rustte Thuc. 1.32.1. | |elnltext=προ-οφείλω, inf. praes. προυφείλειν; ptc. med. προοφειλόμενος, προυφειλόμενος; imperf. med. 3 sing. προωφείλετο act. (van pers. die iets schuldig is) al lang verschuldigd zijn:. προὐφείλω τι χρηστὸν τῇ πόλει παραινέσαι ik ben de stad al lang een nuttig advies verschuldigd Aristoph. Lys. 648. pass. (van de zaak die verschuldigd is) achterstallig zijn, al lang verschuldigd zijn:. προοφειλόμενος φόρος achterstallige belasting Hdt. 6.59; μήτε εὐεργεσίας μεγάλης μήτε ξυμμαχίας προυφειλομένης zonder dat een grote weldaad of een bondgenootschap als oude schuld (op hen) rustte Thuc. 1.32.1. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[attic]] contr. προὐφ- fut. ήσω<br /><b class="num">I.</b> to owe [[beforehand]]: πρ. [[κακόν]] τινι to owe one an ill [[turn]], i. e. to [[deserve]] [[evil]] at his hands, Eur.; πρ. κακὸν ταῖς πλευραῖς to owe one's ribs a [[mischief]], i. e. [[deserve]] a [[beating]], Ar.:—Pass. to be due [[beforehand]], of debts, ὁ προοφειλόμενος [[φόρος]] the [[arrears]] of [[tribute]], Hdt.; [[ἔχθρη]] προοφειλομένη εἴς τινα the [[hatred]] one has [[long]] had [[reason]] to [[feel]], Hdt.; [[εὐεργεσία]] προὐφειλομένη a [[kindness]] that has [[long]] remained as a [[debt]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> = [[ὀφείλω]] I, to be due [[beforehand]], Eur. | |||
}} | }} |