3,274,915
edits
(1a) |
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀμελής:''' <b class="num">1)</b> беззаботный, беспечный; невнимательный, небрежный (Arph., Xen.; ἀ. τινος Plat. и περί τινα Isocr.): οὐ ἀ. ποιεῖν τι Plut. заботящийся о чем-л.;<br /><b class="num">2)</b> оставленный без внимания, находящийся в пренебрежении: οὐδενὶ ἀ. Xen. составляющий предмет всеобщей заботы; οὐκ ἀμελς γεγένηταί μοι [[εἰδέναι]] Luc. я не преминул изучить. | |elrutext='''ἀμελής:'''<br /><b class="num">1)</b> беззаботный, беспечный; невнимательный, небрежный (Arph., Xen.; ἀ. τινος Plat. и περί τινα Isocr.): οὐ ἀ. ποιεῖν τι Plut. заботящийся о чем-л.;<br /><b class="num">2)</b> оставленный без внимания, находящийся в пренебрежении: οὐδενὶ ἀ. Xen. составляющий предмет всеобщей заботы; οὐκ ἀμελς γεγένηταί μοι [[εἰδέναι]] Luc. я не преминул изучить. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[α <i>privat.</i>,, [[μέλει]]<br /><b class="num">I.</b> [[careless]], [[heedless]], [[negligent]], Ar., Xen., etc.:—adv. [[ἀμελῶς]], [[carelessly]], Thuc.; comp. [[ἀμελέστερον]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> c. gen. [[careless]] of a [[thing]], Plat., etc.; [[περί]] τινα Isocr.:—adv., [[ἀμελῶς]] ἔχειν to be [[careless]], πρός τι πρός τι Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]. uncared for, [[unheeded]], Xen. | |mdlsjtxt=[α <i>privat.</i>,, [[μέλει]]<br /><b class="num">I.</b> [[careless]], [[heedless]], [[negligent]], Ar., Xen., etc.:—adv. [[ἀμελῶς]], [[carelessly]], Thuc.; comp. [[ἀμελέστερον]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> c. gen. [[careless]] of a [[thing]], Plat., etc.; [[περί]] τινα Isocr.:—adv., [[ἀμελῶς]] ἔχειν to be [[careless]], πρός τι πρός τι Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]. uncared for, [[unheeded]], Xen. | ||
}} | }} |