arrabo: Difference between revisions

From LSJ

Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht

Menander, Monostichoi, 396
(D_1)
 
(1)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>arrăbō</b>, ōnis, m., c. [[arra]] : Pl. Rud. 44, etc.; Plin. 33, 28 ; cf. Gell. 17, 2, 21.
|gf=<b>arrăbō</b>, ōnis, m., c. [[arra]] : Pl. Rud. 44, etc.; Plin. 33, 28 ; cf. Gell. 17, 2, 21.
}}
{{LaEn
|lnetxt=arrabo arrabonis N F :: token payment on account, earnest money, deposit, pledge; (also of love)
}}
}}

Revision as of 21:30, 27 February 2019

Latin > French (Gaffiot 2016)

arrăbō, ōnis, m., c. arra : Pl. Rud. 44, etc.; Plin. 33, 28 ; cf. Gell. 17, 2, 21.

Latin > English

arrabo arrabonis N F :: token payment on account, earnest money, deposit, pledge; (also of love)