Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

abundanter: Difference between revisions

From LSJ

ξένῳ δὲ σιγᾶν κρεῖττον ἢ κεκραγέναι → it's better for a stranger to keep silence than to shout (Menander)

Source
(3_1)
(1)
Line 4: Line 4:
{{Georges
{{Georges
|georg=abundanter, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[abundans]]), im [[Überfluß]], [[vollauf]], a) übh. (Ggstz. [[anguste]]): fructum ferre, Plin.: abundantius occurrere, in reichlichem [[Maße]] (Ggstz. angustius), Cic. top. 41: abundantissime cenam praebere, Suet. – b) in der [[Rede]], [[mit]] [[Fülle]], [[wortreich]] (Ggstz. [[presse]]), dicere, Cic.: verb. [[copiose]] et [[abundanter]] loqui, Cic.
|georg=abundanter, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[abundans]]), im [[Überfluß]], [[vollauf]], a) übh. (Ggstz. [[anguste]]): fructum ferre, Plin.: abundantius occurrere, in reichlichem [[Maße]] (Ggstz. angustius), Cic. top. 41: abundantissime cenam praebere, Suet. – b) in der [[Rede]], [[mit]] [[Fülle]], [[wortreich]] (Ggstz. [[presse]]), dicere, Cic.: verb. [[copiose]] et [[abundanter]] loqui, Cic.
}}
{{LaEn
|lnetxt=abundanter abundantius, abundantissime ADV :: abundantly; profusely, copiously; on a lavish scale
}}
}}

Revision as of 22:12, 27 February 2019

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăbundantĕr,¹⁶ abondamment, avec abondance : Cic. de Or. 3, 53 || -tius Cic. Top. 41 ; -tissime Plin. 5, 57.

Latin > German (Georges)

abundanter, Adv. m. Compar. u. Superl. (abundans), im Überfluß, vollauf, a) übh. (Ggstz. anguste): fructum ferre, Plin.: abundantius occurrere, in reichlichem Maße (Ggstz. angustius), Cic. top. 41: abundantissime cenam praebere, Suet. – b) in der Rede, mit Fülle, wortreich (Ggstz. presse), dicere, Cic.: verb. copiose et abundanter loqui, Cic.

Latin > English

abundanter abundantius, abundantissime ADV :: abundantly; profusely, copiously; on a lavish scale