Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

perizoma: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(3_10)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=perizōma, atis, n. ([[περίζωμα]]), der [[Gürtel]], Vulg. genes. 3, 7. Isid. orig. 19, 22, 5 (wo Otto perizomatum) u.a. Eccl.
|georg=perizōma, atis, n. ([[περίζωμα]]), der [[Gürtel]], Vulg. genes. 3, 7. Isid. orig. 19, 22, 5 (wo Otto perizomatum) u.a. Eccl.
}}
{{LaEn
|lnetxt=perizoma perizomatis N N :: girdle
}}
}}

Revision as of 05:10, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

pĕrizōma: ătis, n., = περίζωμα,
I a girdle, Isid. Orig. 19, 22; Vulg. Gen. 3, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pĕrizōma, ătis, n. (περίζωμα), ceinture : Isid. Orig. 19, 22, 5.

Latin > German (Georges)

perizōma, atis, n. (περίζωμα), der Gürtel, Vulg. genes. 3, 7. Isid. orig. 19, 22, 5 (wo Otto perizomatum) u.a. Eccl.

Latin > English

perizoma perizomatis N N :: girdle