3,274,216
edits
(1) |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[torrent]] (Mosch.); also river name in Thessaly (Hes. Sc. 477 etc.) and Acarnania.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Kretschmer Glotta 10, 51ff. interpreted the word as "waterless", from the bed dried up in summer; cf. <b class="b3">ἄναυρος</b> in EM: <b class="b3">ὁ ἐξ ὑετῶν συνιστάμενος ποταμός</b> (s. on <b class="b3">χαράδρα</b>). Analysed as <b class="b3">ἀν-</b> privativum and a word for [[water]], which is not attested, but also supposed in <b class="b3">ἄγλαυρος</b> (s. v.; further in <b class="b3">θησαυρός</b> and <b class="b3">Κένταυρος</b>, Kretschmer l. c.). Cf. further the source <b class="b3">Αὔρα</b> (Nonnos), the Thrac. river <b class="b3">Αὔρας</b> (on which also Brandenstein Archiv Orientální 17, 73f). and Italic (Illyrian?) river names like [[Metaurus]], [[Pisaurus]] (Krahe IF 48, 216 A. 5), [[Isaurus]] (Lucanus; Pisani Beitr. z. Namenforschung 2, 65ff.). - The second element is compared with Skt. <b class="b2">vár(i)</b> and in Germ. e.g. ONo. [[aurr]] m. if [[whet]], [[water]] ; Pok. 80f; but Toch. A [[wär]], B [[wari]] continues <b class="b2">*udr-</b> . - Krahe connects river names like [[Avara]], [[Avantia]] (supposed to be cognate with Skt. <b class="b2">avatá-</b>, Latv. <b class="b2">avuõts</b> etc), Beitr. z. Namenforschung 4, 49 and 115). - No doubt a non-Greek, quite probably non-IE word. If the connection with Krahe's river names is correct, it is certainly non-IE. The assumption of negative <b class="b3">ἀν-</b> is quite improbable (it is due to the desire to make everything as Greek and Indo-European as possible, even when everything points in another direction). - Fur. 230 compares (with the names mentioned) <b class="b3">Μέταβος</b> = <b class="b3">Μεταπόντιον</b> and the river <b class="b3">Μεσσάπιος</b> in Crete (with Pre-Greek labial\/F); interesting is then the river name <b class="b3">῎Αναπος</b> in Acarnania and Sicily. Of course, the fact that these forms have no <b class="b2">-r-</b>, makes the comparison very doubtful. | |etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[torrent]] (Mosch.); also river name in Thessaly (Hes. Sc. 477 etc.) and Acarnania.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Kretschmer Glotta 10, 51ff. interpreted the word as "waterless", from the bed dried up in summer; cf. <b class="b3">ἄναυρος</b> in EM: <b class="b3">ὁ ἐξ ὑετῶν συνιστάμενος ποταμός</b> (s. on <b class="b3">χαράδρα</b>). Analysed as <b class="b3">ἀν-</b> privativum and a word for [[water]], which is not attested, but also supposed in <b class="b3">ἄγλαυρος</b> (s. v.; further in <b class="b3">θησαυρός</b> and <b class="b3">Κένταυρος</b>, Kretschmer l. c.). Cf. further the source <b class="b3">Αὔρα</b> (Nonnos), the Thrac. river <b class="b3">Αὔρας</b> (on which also Brandenstein Archiv Orientální 17, 73f). and Italic (Illyrian?) river names like [[Metaurus]], [[Pisaurus]] (Krahe IF 48, 216 A. 5), [[Isaurus]] (Lucanus; Pisani Beitr. z. Namenforschung 2, 65ff.). - The second element is compared with Skt. <b class="b2">vár(i)</b> and in Germ. e.g. ONo. [[aurr]] m. if [[whet]], [[water]] ; Pok. 80f; but Toch. A [[wär]], B [[wari]] continues <b class="b2">*udr-</b> . - Krahe connects river names like [[Avara]], [[Avantia]] (supposed to be cognate with Skt. <b class="b2">avatá-</b>, Latv. <b class="b2">avuõts</b> etc), Beitr. z. Namenforschung 4, 49 and 115). - No doubt a non-Greek, quite probably non-IE word. If the connection with Krahe's river names is correct, it is certainly non-IE. The assumption of negative <b class="b3">ἀν-</b> is quite improbable (it is due to the desire to make everything as Greek and Indo-European as possible, even when everything points in another direction). - Fur. 230 compares (with the names mentioned) <b class="b3">Μέταβος</b> = <b class="b3">Μεταπόντιον</b> and the river <b class="b3">Μεσσάπιος</b> in Crete (with Pre-Greek labial\/F); interesting is then the river name <b class="b3">῎Αναπος</b> in Acarnania and Sicily. Of course, the fact that these forms have no <b class="b2">-r-</b>, makes the comparison very doubtful. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἄναυρος''': {ánauros}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Gießbach]], [[Strom]] (Mosch., Nik.. Lyk. u. a.), auch thess. Flußname (Hes.).<br />'''Etymology''' : Nach Persson IF 35, 199 und Kretschmer Glotta 10, 51ff. eig. "wasserlos", von dem im Sommer austrocknenden Wasserlauf; vgl. die Erklärung von [[ἄναυρος]] in ''EM'': ὁ ἐξ ὑετῶν συνιστάμενος [[ποταμός]]; s. auch [[χαράδρα]]. — Von ἀν- privativum und einem Wort für [[Wasser]], das als Simplex nicht belegt ist, aber sowohl in [[ἄγλαυρος]] (s. d.) wie (sehr hypothetisch) in [[θησαυρός]] und [[Κένταυρος]] gesucht wird (Kretschmer l. c.); vgl. noch den Quellnamen Αὔρα (Nonnos), den thrak. Flußnamen Αὔρας ebenso wie italische (illyrische) Flußnamen wie ''Metaurus'', ''Pisaurus'' (Krahe IF 48, 216 A. 5), denen Pisani Beitr. z. Namenforschung 2, 65ff. noch ''Isaurus'' (Lucanus) hinzufügt. — Das Hinterglied wird als *[[αὔρα]] angesetzt (Persson, Kretschmer); möglich, aber keineswegs zwingend, vgl. [[ἄνυδρος]] : [[ὕδωρ]] : [[ὕδρος]], -α. Jedenfalls war das Wort ursprünglich ein ''r''-Stamm und mit aind. ''vā́r''-(''i''), wahrscheinlich auch mit toch. A ''wär'', B ''war'' nahe verwandt. Dasselbe Wort wird auch im Germanischen gesucht, z. B. awno. ''aurr'' m. [[Naß]], [[Wasser]] (Persson l. c.; die Bed. ist allerdings sehr unsicher). — Vgl. [[ἕρση]], [[οὐρανός]]. WP. 1, 268f., Pok. 80f.; zu Αὔρας noch Brandenstein Archiv Orientální 17, 73f. m. Lit. — Anders angeschlossen (an FlN. ''Avara'', ''Avantia'', aind. ''avatá''-, lett. ''avuõts'' u. a.) bei Krahe Beitr. z. Namenforschung 4, 49 (vgl. ebd. 115).<br />'''Page''' 1,103-104 | |||
}} | }} |