3,272,952
edits
m (Text replacement - " . ." to "…") |
(2a) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />a well, [[spring]], [[fountain]], Lat. [[fons]], Hom., etc.; opp. to [[φρέαρ]] (a [[tank]]), Hdt., Thuc.: —Poets use it in pl. for [[water]], Soph. | |mdlsjtxt=<br />a well, [[spring]], [[fountain]], Lat. [[fons]], Hom., etc.; opp. to [[φρέαρ]] (a [[tank]]), Hdt., Thuc.: —Poets use it in pl. for [[water]], Soph. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''κρήνη''': {krḗnē}<br />'''Forms''': dor. ark. [[κράνα]], äol. [[κράννα]]<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Quelle]], [[Brunnen]] (seit Il.); zur Bed. (gegenüber [[πηγή]]) Wycherley ClRev. 51, 2f. Kompp., z.B. καλλίκρανος [[mit schönen Quellen]] (Pi.).<br />'''Derivative''': Ableitungen. Deminutiva: [[κρηνίς]], -ῖδος f. (E., Kall., D.H.; Chantraine Formation 347), auch als ON (Str. u. a.); [[κρηνίον]] (Delos III<sup>a</sup>, Str. u. a.), -ίδιον (Arist. u. a.). — [[κρηναῖος]] [[zur Quelle gehörig]] (seit ρ 240), [[κρηνήϊος]] ib. (Orac. ap. Dam. ''Pr''. 344); νύμφαι Κρηνιάδες (A. ''Fr''. 168, Hexam.; nach ὀρεστιάδες u.a.; vgl. Chantraine 354f.); [[κρηνῖτις]] f. [[zur Quelle gehörig]] (Hp.). — ON Κραννούν (thess.). Die verschiedenen Dialektformen (s. oben) lassen sich auf urgr. *κράσνα zurückführen; das dabei unregelmäßige att. -ρη- für -ρα- hat man als urion.-att. Dissimilation, als Ionismus oder endlich als Hyperattizismus erklären wollen (Schwyzer 189f. m. Lit.).<br />'''Etymology''' : Es liegt nahe, [[κρήνη]] mit [[κρουνός]] [[Quell]], [[Springquell]] (s. d.), [[κροῦναι]]· [[κρῆναι]] τέλειαι H. zu verbinden; idg. Grundformen dann *''krosno''-, bzw. (für [[κρήνη]]) -''kr̥snā''. Zu [[κρουνός]], [[κροῦναι]] kann ein germanisches Wort für [[Welle]], [[Flut]] bis auf den Stammauslaut, bzw. den Akzent stimmen, awno. ''hrǫnn'' f., ags. ''hræn'', ''hærn'' f., urg. *''hraznṓ'', idg. *''krosnā́''. Die semantisch einwandfreie Anknüpfung an [[κάρα]] [[Kopf]] (Lobeck Rhematicon 128; vgl. lat. ''caput'' ''fontis'' u. a.; [[κράνα]]· [[κεφαλή]] H.) läßt sich weder mit dieser Kombination noch mit [[κρουνός]] vereinbaren (Sommer Lautstud. 80, Brugmann IF 18, 430 A. 1). — Andere, entschieden verfehlte Etymologien bei Bq s.v.; s. auch WP. 1, 488 f. mit Lit. Wenn mit [[κρουνός]] urverwandt, kann [[κρήνη]] nicht mit Lamer IF 48, 228ff. ägäisches LW sein; vgl. Kretschmer Glotta 21, 158.<br />'''Page''' 2,16 | |||
}} | }} |