3,274,873
edits
m (Text replacement - "τοῡ" to "τοῦ") |
(c2) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[μάννα]], ης, ἡ,<br />a Hebr. [[word]], [[manna]], a [[morsel]], [[grain]], the gum of the tamarisk; [[generally]], [[food]], NTest. | |mdlsjtxt=[[μάννα]], ης, ἡ,<br />a Hebr. [[word]], [[manna]], a [[morsel]], [[grain]], the gum of the tamarisk; [[generally]], [[food]], NTest. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':m£nna 馬那<p>'''詞類次數''':名詞(5)<p>'''原文字根''':嗎哪 相當於: ([[מָן]]‎)<p>'''字義溯源''':嗎哪,可喫的食物;源自希伯來文([[מָן]]‎)=嗎哪,這是甚麼);而 ([[מָן]]‎)出自([[לָמָּה]]‎ / [[מָה]]‎ / [[מַי]]‎ / [[שַׁלָּמָה]]‎ / [[מַּזֶה]]‎ / [[מִזֶּה]]‎)=甚麼)。嗎哪,是這字的音譯;意為:這是甚麼;所指的是從天上降下來的糧食<p/>'''出現次數''':總共(5);約(3);來(1);啓(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 嗎哪(5) 約6:31; 約6:49; 約6:58; 來9:4; 啓2:17 | |||
}} | }} |