ταπεινόω: Difference between revisions

c2
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
(c2)
Line 33: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=τᾰπεινόω, fut. -ώσω [[ταπεινός]]<br /><b class="num">I.</b> to [[lower]]:—Pass., πᾶν [[ὄρος]] ταπεινωθήσεται NTest.<br /><b class="num">II.</b> metaph. to [[lessen]], τὸν φθόνον Plut.: to [[disparage]], Polyb.<br /><b class="num">2.</b> to [[humble]], [[abase]], Xen., Aeschin.:—Pass., Plat., Xen.<br /><b class="num">3.</b> in [[moral]] [[sense]], to make [[lowly]], to [[humble]], NTest.:—Pass. to [[humble]] [[oneself]], NTest.
|mdlsjtxt=τᾰπεινόω, fut. -ώσω [[ταπεινός]]<br /><b class="num">I.</b> to [[lower]]:—Pass., πᾶν [[ὄρος]] ταπεινωθήσεται NTest.<br /><b class="num">II.</b> metaph. to [[lessen]], τὸν φθόνον Plut.: to [[disparage]], Polyb.<br /><b class="num">2.</b> to [[humble]], [[abase]], Xen., Aeschin.:—Pass., Plat., Xen.<br /><b class="num">3.</b> in [[moral]] [[sense]], to make [[lowly]], to [[humble]], NTest.:—Pass. to [[humble]] [[oneself]], NTest.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':tapeinÒw 他胚挪哦<p>'''詞類次數''':動詞(14)<p>'''原文字根''':(使成)卑微 相當於: ([[שָׁפֵל]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':降為卑,降卑,謙卑,降低,慚愧,自卑,卑,削平;源自([[ταπεινός]])*=喪氣)<p/>'''出現次數''':總共(14);太(3);路(5);林後(2);腓(2);雅(1);彼前(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 卑的(2) 太23:12; 路18:14;<p>2) 必降為卑(2) 路14:11; 路18:14;<p>3) 你們當自卑(1) 雅4:10;<p>4) 處卑微(1) 腓4:12;<p>5) 你們要謙卑(1) 彼前5:6;<p>6) 他就⋯卑微(1) 腓2:8;<p>7) 慚愧(1) 林後12:21;<p>8) 卑(1) 路14:11;<p>9) 必被降卑(1) 太23:12;<p>10) 都要削平(1) 路3:5;<p>11) 謙卑(1) 太18:4;<p>12) 居卑微(1) 林後11:7
}}
}}