3,274,216
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=entygchano | |Transliteration C=entygchano | ||
|Beta Code=e)ntugxa/nw | |Beta Code=e)ntugxa/nw | ||
|Definition=fut. [[ἐνττεύξομαι]]: aor. 2 [[ἐνέτῠχον]]: pf. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἐντετύχηκα <span class="bibl">Ph. 1.395</span>, also ἐντέτευχα <span class="title">Klio</span> 15.35 (Delph., i B. C.): aor. 1 Pass. ἐνετεύχθην <span class="bibl">Ph.2.170</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Ma.</span>9</span>:—[[light upon]], [[fall in with]], [[meet with]], c. dat. pers., <span class="bibl">Hdt.1.134</span>,al., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>689</span>, etc.; [[ὀλίγοι τινὲς ὧν ἐντετύχηκα]] (i.e. τούτων οἷς . .), [[εἰ μὴ μάλα γέ τινες ὀλίγοι ὧν ἐγὼ ἐντετύχηκα]] = [[apart from a very few whom I've met]] <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>531e</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>509a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Prt.</span>361e</span>; κατ' ὄψιν ἐ. τινί <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. dat. rei, [[κακοῖς ἐντυγχάνω]], = [[τυγχάνω ὢν ἐν κακοῖς]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>433</span>; [[οὑντυγχάνων]] (sc. [[τοῖς πράγμασιν]]) cj. Valck. in <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>287</span>; [[ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ]] = [[having come upon the back]] (of the [[crocodile]]) (Herodotus 2.70, on how an Egyptian catches a crocodile: ...ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ... ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει = ... when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice [of a squealing piglet], and having come upon the hogback, swallows it ..." Source: [https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=980993.0 Translatum Forum]) <span class="bibl">Hdt.2.70</span>; [[ὁ ἐντυγχάνων τοῖς τοξεύμασι]] = [[he who fell in the way of the bow-shots]] ([[δήλωσιν ποιούμενος ὅτι ὁ ἐντυγχάνων τοῖς τε λίθοις καὶ τοξεύμασι διεφθείρετο]] = [[intimating that it was a mere matter of chance who was hit and killed by stones and bow-shots]]), <span class="bibl">Th.4.40</span>; of obstacles, ἐντυγχάνω τάφροις <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.3.10</span>; [[λόφῳ]] ib.<span class="bibl">4.2.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> abs., <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1032</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>848</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>24.8</span>; οἱ ἐντυχόντες [[chance persons]], <span class="bibl">Th.4.132</span>; οἱ ἐντυγχάνοντες <span class="bibl">Isoc.18.36</span>; τὴν ὠμότητα, ᾗ καθ' ἁπάντων χρῆται τῶν ἐντυγχανόντων <span class="bibl">D.21.88</span>, cf. 183: sg., ὁ ἐντυχών <span class="bibl">Isoc.3.61</span>, Pl.<span class="title">Alc.</span>2.144b. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> [[ἐν δὲ μηνὸς πρῶτον τύχεν ἆμαρ]] = it [[chance]]d to be on the first of the month ([[that day fell on the first of the month]]), <span class="bibl">Pi.<span class="title">Pae.</span>2.75</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> [[obtain an audience]] or [[obtain an interview]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>88.8</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>1.3</span>:—Pass., [[ἐντυγχάνομαι]], to [[be appealed to]], to [[be consulted]], περί τινων <span class="bibl">Ph.2.170</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> of thunder, [[strike]], κεραυνὸς οἷς ἂν ἐντύχῃ <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.3.14</span>; but hardly so in <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1329</span>, παῦλαν ἴσθι . . μήποτ' ἐντυχεῖν νόσου ([[ἂν τυχεῖν]] Pors.). </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> rarely c. gen., [[λελυμένης τῆς γεφύρης ἐντυχόντες]] = [[having found the bridge broken up]], <span class="bibl">Hdt.4.140</span>; τῶν παρ' ἡμῖν ἐντυχὼν Ἀσκληπιδῶν = having falling in with them (meeting the sons of Asclepius that are with us), <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span> 1333</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[converse with]], [[talk to]], τινί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>41b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Phd.</span>61c</span>, etc.; οὐκ ἄχαρις ἐντυχεῖν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ep.</span>360c</span>; οὐκ ἀηδὴς ἐ. <span class="bibl">Men.<span class="title">Pk.</span>112</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[have sexual intercourse with]], τινί <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> [[petition]], [[appeal to]], [[τινὶ περί τινος]] (masc.) <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>25.24</span>; τῷ βασιλεῖ περὶ τούτων <span class="bibl">Plb.4.76.9</span>; ὁ [[ἐντυγχάνων]] = the [[petitioner]], <span class="title">OGI</span>669.5; [[ἐντυγχάνω κατά τινος]] = [[plead against]], <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>1.36.15</span> (ii B.C.), <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ma.</span>8.32</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>11.2</span>; τῷ βασιλεῖ τὴν ἀπόλυσιν <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span>6.37</span>; τῷ διοικητῇ <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>58.43</span> (ii B. C.): c. inf., [[entreat one to do]], Nic.Dam.<span class="title">Fr.</span>47 J., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>55</span>; ἐ. ὅπως . . <span class="bibl">Id.<span class="title">Ages.</span> 25</span>:—Pass., ὑπὲρ φυγάδων ἐντευχθείς <span class="bibl">Id.<span class="title">Cat.Ma.</span>9</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> of books, [[meet with]], βιβλίῳ ἀνδρὸς σοφοῦ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>177b</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ly.</span>214b</span>; οἱ ἐντετυχηκότες ταῖς ἱερωτάταις βίβλοις <span class="bibl">Ph.1.395</span>; hence, [[read]], <span class="bibl">Luc. <span class="title">Dem.Enc.</span>27</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>12</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>7.210d</span>, etc.; οἱ ἐντυγχάνοντες [[reader]]s, <span class="bibl">Plb.1.3.10</span>, Longin.1.1; ἐντυχὼν ὑμῶν τῷ ψηφίσματι <span class="title">IG</span>12(3).176 (Epist. Hadriani), cf. 5(1).1361.7 (Epist. Commodi).</span> | |Definition=fut. [[ἐνττεύξομαι]]: aor. 2 [[ἐνέτῠχον]]: pf. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἐντετύχηκα <span class="bibl">Ph. 1.395</span>, also ἐντέτευχα <span class="title">Klio</span> 15.35 (Delph., i B. C.): aor. 1 Pass. ἐνετεύχθην <span class="bibl">Ph.2.170</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Ma.</span>9</span>:—[[light upon]], [[fall in with]], [[meet with]], c. dat. pers., <span class="bibl">Hdt.1.134</span>,al., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>689</span>, etc.; [[ὀλίγοι τινὲς ὧν ἐντετύχηκα]] (i.e. τούτων οἷς . .), [[εἰ μὴ μάλα γέ τινες ὀλίγοι ὧν ἐγὼ ἐντετύχηκα]] = [[apart from a very few whom I've met]] <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>531e</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>509a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Prt.</span>361e</span>; κατ' ὄψιν ἐ. τινί <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. dat. rei, [[κακοῖς ἐντυγχάνω]], = [[τυγχάνω ὢν ἐν κακοῖς]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>433</span>; [[οὑντυγχάνων]] (sc. [[τοῖς πράγμασιν]]) cj. Valck. in <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>287</span>; [[ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ]] = [[having come upon the back]] (of the [[crocodile]], having come upon the back of the [[hog]]) (Herodotus 2.70, on how an Egyptian catches a crocodile: ...ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ... ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει = ... when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice [of a squealing piglet], and having come upon the hogback, swallows it ..." Source: [https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=980993.0 Translatum Forum]) <span class="bibl">Hdt.2.70</span>; [[ὁ ἐντυγχάνων τοῖς τοξεύμασι]] = [[he who fell in the way of the bow-shots]] ([[δήλωσιν ποιούμενος ὅτι ὁ ἐντυγχάνων τοῖς τε λίθοις καὶ τοξεύμασι διεφθείρετο]] = [[intimating that it was a mere matter of chance who was hit and killed by stones and bow-shots]]), <span class="bibl">Th.4.40</span>; of obstacles, ἐντυγχάνω τάφροις <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.3.10</span>; [[λόφῳ]] ib.<span class="bibl">4.2.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> abs., <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1032</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>848</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>24.8</span>; οἱ ἐντυχόντες [[chance persons]], <span class="bibl">Th.4.132</span>; οἱ ἐντυγχάνοντες <span class="bibl">Isoc.18.36</span>; τὴν ὠμότητα, ᾗ καθ' ἁπάντων χρῆται τῶν ἐντυγχανόντων <span class="bibl">D.21.88</span>, cf. 183: sg., ὁ ἐντυχών <span class="bibl">Isoc.3.61</span>, Pl.<span class="title">Alc.</span>2.144b. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> [[ἐν δὲ μηνὸς πρῶτον τύχεν ἆμαρ]] = it [[chance]]d to be on the first of the month ([[that day fell on the first of the month]]), <span class="bibl">Pi.<span class="title">Pae.</span>2.75</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> [[obtain an audience]] or [[obtain an interview]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>88.8</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>1.3</span>:—Pass., [[ἐντυγχάνομαι]], to [[be appealed to]], to [[be consulted]], περί τινων <span class="bibl">Ph.2.170</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> of thunder, [[strike]], κεραυνὸς οἷς ἂν ἐντύχῃ <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.3.14</span>; but hardly so in <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1329</span>, παῦλαν ἴσθι . . μήποτ' ἐντυχεῖν νόσου ([[ἂν τυχεῖν]] Pors.). </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> rarely c. gen., [[λελυμένης τῆς γεφύρης ἐντυχόντες]] = [[having found the bridge broken up]], <span class="bibl">Hdt.4.140</span>; τῶν παρ' ἡμῖν ἐντυχὼν Ἀσκληπιδῶν = having falling in with them (meeting the sons of Asclepius that are with us), <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span> 1333</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[converse with]], [[talk to]], τινί <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>41b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Phd.</span>61c</span>, etc.; οὐκ ἄχαρις ἐντυχεῖν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ep.</span>360c</span>; οὐκ ἀηδὴς ἐ. <span class="bibl">Men.<span class="title">Pk.</span>112</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[have sexual intercourse with]], τινί <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> [[petition]], [[appeal to]], [[τινὶ περί τινος]] (masc.) <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>25.24</span>; τῷ βασιλεῖ περὶ τούτων <span class="bibl">Plb.4.76.9</span>; ὁ [[ἐντυγχάνων]] = the [[petitioner]], <span class="title">OGI</span>669.5; [[ἐντυγχάνω κατά τινος]] = [[plead against]], <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>1.36.15</span> (ii B.C.), <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ma.</span>8.32</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Rom.</span>11.2</span>; τῷ βασιλεῖ τὴν ἀπόλυσιν <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span>6.37</span>; τῷ διοικητῇ <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>58.43</span> (ii B. C.): c. inf., [[entreat one to do]], Nic.Dam.<span class="title">Fr.</span>47 J., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>55</span>; ἐ. ὅπως . . <span class="bibl">Id.<span class="title">Ages.</span> 25</span>:—Pass., ὑπὲρ φυγάδων ἐντευχθείς <span class="bibl">Id.<span class="title">Cat.Ma.</span>9</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> of books, [[meet with]], βιβλίῳ ἀνδρὸς σοφοῦ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>177b</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ly.</span>214b</span>; οἱ ἐντετυχηκότες ταῖς ἱερωτάταις βίβλοις <span class="bibl">Ph.1.395</span>; hence, [[read]], <span class="bibl">Luc. <span class="title">Dem.Enc.</span>27</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>12</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>7.210d</span>, etc.; οἱ ἐντυγχάνοντες [[reader]]s, <span class="bibl">Plb.1.3.10</span>, Longin.1.1; ἐντυχὼν ὑμῶν τῷ ψηφίσματι <span class="title">IG</span>12(3).176 (Epist. Hadriani), cf. 5(1).1361.7 (Epist. Commodi).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |