κτητικός: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(1ba)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ktitikos
|Transliteration C=ktitikos
|Beta Code=kthtiko/s
|Beta Code=kthtiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">acquisitive, skilled in getting</b>, τῶν οὐκ ὄντων <span class="bibl">Isoc.12.242</span>: abs., <b class="b2">industrious</b>, <span class="bibl">Str.16.4.26</span>: <b class="b3">ἡ -κὴ τέχνη</b> the art <b class="b2">of acquiring property</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>219c</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1253b23</span>; τὸ κ. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.35</span> J. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">acquired by purchase</b>, <b class="b3">δοῦλος, δούλη</b>, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span> 111</span> (b).<span class="bibl">6</span> (ii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PLips.</span>4.11</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Gramm., <b class="b2">possessive</b>, [<b class="b3">ὄνομα</b>] <span class="bibl">D.T.634.25</span>; ἀντωνυμίαι <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>16.15</span>; <b class="b3">τὰκ</b>. ib.<span class="bibl">14.21</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Id.<span class="title">Synt.</span>160.13</span>.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">acquisitive, skilled in getting</b>, τῶν οὐκ ὄντων <span class="bibl">Isoc.12.242</span>: abs., [[industrious]], <span class="bibl">Str.16.4.26</span>: <b class="b3">ἡ -κὴ τέχνη</b> the art <b class="b2">of acquiring property</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>219c</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1253b23</span>; τὸ κ. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.35</span> J. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">acquired by purchase</b>, <b class="b3">δοῦλος, δούλη</b>, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span> 111</span> (b).<span class="bibl">6</span> (ii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PLips.</span>4.11</span> (iii A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Gramm., [[possessive]], [<b class="b3">ὄνομα</b>] <span class="bibl">D.T.634.25</span>; ἀντωνυμίαι <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>16.15</span>; <b class="b3">τὰκ</b>. ib.<span class="bibl">14.21</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Id.<span class="title">Synt.</span>160.13</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1519.png Seite 1519]] <b class="b2">geschickt</b> zu <b class="b2">erwerben</b>; τοὺς μὲν γὰρ [[οὔτε]] κτητικοὺς εἶναι τῶν οὐκ ὄντων [[οὔτε]] φύλακας δεινοὺς τῶν ὑπαρχόντων Isocr. 12, 242; vgl. Strab. XVI, 783; ἡ κτητικὴ [[τέχνη]], Erwerbungskunst, Plat. Soph. 219 c; Arist. Pol. 1, 4; – den <b class="b2">Besitz betreffend</b>, ihn <b class="b2">bezeichnend</b>; ἀντωνυμίαι, pronomina possessiva, Gramm.; Adjectiva, κτητικά (ἐπίθετα), die auf κός, z. B. Κορινθιακός, Steph. Byz. und A. – Auch adv., Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1519.png Seite 1519]] [[geschickt]] zu [[erwerben]]; τοὺς μὲν γὰρ [[οὔτε]] κτητικοὺς εἶναι τῶν οὐκ ὄντων [[οὔτε]] φύλακας δεινοὺς τῶν ὑπαρχόντων Isocr. 12, 242; vgl. Strab. XVI, 783; ἡ κτητικὴ [[τέχνη]], Erwerbungskunst, Plat. Soph. 219 c; Arist. Pol. 1, 4; – den <b class="b2">Besitz betreffend</b>, ihn [[bezeichnend]]; ἀντωνυμίαι, pronomina possessiva, Gramm.; Adjectiva, κτητικά (ἐπίθετα), die auf κός, z. B. Κορινθιακός, Steph. Byz. und A. – Auch adv., Sp.
}}
}}
{{ls
{{ls