χιονόβλητος: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(CSV import) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chionovlitos | |Transliteration C=chionovlitos | ||
|Beta Code=xiono/blhtos | |Beta Code=xiono/blhtos | ||
|Definition=ον, <span class="sense" | |Definition=ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[snow-beaten]], Ὀλύμπου κορυφαί <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>270</span> (anap.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:25, 12 December 2020
English (LSJ)
ον, A snow-beaten, Ὀλύμπου κορυφαί Ar.Nu.270 (anap.).
German (Pape)
[Seite 1356] mit Schnee beworfen, beschnei't, κορυφαὶ Ὀλύμπου Ar. Nub. 271.
Greek (Liddell-Scott)
χιονόβλητος: -ον, ὁ ὑπὸ χιόνος βαλλόμενος, εἴτ’ ἐπ’ Ὀλύμπου κορυφαῖς ἱεραῖς χιονοβλήτοισι κάθησθε Ἀριστοφ. Νεφ. 270.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
couvert litt. battu de neige.
Étymologie: χιών, βάλλω.
Greek Monolingual
-ον, Α
χιονισμένος («εἴτ' ἐπ' Ὀλύμπου κορυφαῑς ἱεραῑς χιονοβλήτοισι κάθησθε», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < χιών, χιόνος + -βλητος (< βλητός < βάλλω), πρβλ. λιθό-βλητος, πυρί-βλητος].
Greek Monotonic
χῐονόβλητος: -ον, χτυπημένος από χιόνι, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
χιονόβλητος: засыпаемый снегом (κορυφαὶ Ὀλύμπου Arph.).
Middle Liddell
χιονό-βλητος, ον,
snow-beaten, Ar.