3,273,742
edits
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=talaiporos | |Transliteration C=talaiporos | ||
|Beta Code=talai/pwros | |Beta Code=talai/pwros | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[suffering]], [[distressed]], [[miserable]], Θῆβαι <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>197</span>; βροτοί <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>233</span>; <b class="b3">ὦ ταλαίπωρ'</b> ib.<span class="bibl">317</span>, cf.<span class="bibl">595</span> (lyr.), <span class="bibl">623</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>14</span>, etc.; ἀνδρῶν γένος <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>945</span>; τ. ἄρα τις σύ γε <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>302b</span>; | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[suffering]], [[distressed]], [[miserable]], Θῆβαι <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>197</span>; βροτοί <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>233</span>; <b class="b3">ὦ ταλαίπωρ'</b> ib.<span class="bibl">317</span>, cf.<span class="bibl">595</span> (lyr.), <span class="bibl">623</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>14</span>, etc.; ἀνδρῶν γένος <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>945</span>; τ. ἄρα τις σύ γε <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>302b</span>; [[τὸ ταλαίπωρον]] = [[hardihood]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>414</span>; [[a hard life]], Hp.Aër.19. Adv. [[ταλαιπώρως]] = [[miserably]] <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>54</span>, <span class="bibl">Th. 3.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of things, ταλαίπωρος [[βίος]] <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>91</span>; πράγματα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>135</span>; πάθος <span class="bibl">Alex.144</span>; ταλαιπωρότερον οὐδέν ἐστι . . τῆς γαστρός <span class="bibl">Diph.60.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ταλαίπωρος''': {talaípōros}<br />'''Meaning''': ‘Mühsal od. Drangsal erduldend, geplagt, unglücklich’ (A. ''Pr''., S., Ar., Pl., D. u.a.); τὸ ταλαίπωρον [[Ausdauer]], [[Anstrengung]], [[Abhärtung]] (Hp., Ar., D. H., App.)<br />'''Composita''' : mit dem Bahuvrihi [[ἀταλαίπωρος]] [[ohne Ausdauer]], [[der Anstrengung abgeneigt]], [[schlaff]] (Hp., Th., Ar. u.a.).<br />'''Derivative''': Davon [[ταλαιπωρικός]] [[ausdauernd]], [[abgehärtet]] (Gal.), -ία, ion. -ίη, oft pl., f. [[Anstrengung]], [[Arbeit]], [[ἐνέργεια]] (Hp.), [[Anstrengung]], [[Mühsal]], [[Leiden]] (Hdt., att.), -έω, -έομαι [[sich anstrengen]], [[sich abmühen]], [[leiden]] (ion. att.), Akt. vereinzelt auch trans. [[plagen]], [[quälen]] (Isok., D. C.), mit -ησις, -ημα (sp,); -ίζω = -έω (Phld., Sm.) mit -ισμός (Phld.).<br />'''Etymology''' : Zur Bed. von [[ταλαίπωρος]] usw. Frisk Eranos 29, 87ff. (Kl. Schr. 295ff.). Zur Form des Vorderglieds ταλαι- (= [[ταλα-]], s. d.) s. Schwyzer 448; Zus. 2 m. Lit. Das Hinterglied stimmt zu einigen fast nur lexik. (H., Suid.) überlieferten Wörtern, die mit [[πῆμα]], [[πηρός]] verbunden worden sind (WP. 2, 8): | |ftr='''ταλαίπωρος''': {talaípōros}<br />'''Meaning''': ‘Mühsal od. Drangsal erduldend, geplagt, unglücklich’ (A. ''Pr''., S., Ar., Pl., D. u.a.); τὸ ταλαίπωρον [[Ausdauer]], [[Anstrengung]], [[Abhärtung]] (Hp., Ar., D. H., App.)<br />'''Composita''' : mit dem Bahuvrihi [[ἀταλαίπωρος]] [[ohne Ausdauer]], [[der Anstrengung abgeneigt]], [[schlaff]] (Hp., Th., Ar. u.a.).<br />'''Derivative''': Davon [[ταλαιπωρικός]] [[ausdauernd]], [[abgehärtet]] (Gal.), -ία, ion. -ίη, oft pl., f. [[Anstrengung]], [[Arbeit]], [[ἐνέργεια]] (Hp.), [[Anstrengung]], [[Mühsal]], [[Leiden]] (Hdt., att.), -έω, -έομαι [[sich anstrengen]], [[sich abmühen]], [[leiden]] (ion. att.), Akt. vereinzelt auch trans. [[plagen]], [[quälen]] (Isok., D. C.), mit -ησις, -ημα (sp,); -ίζω = -έω (Phld., Sm.) mit -ισμός (Phld.).<br />'''Etymology''' : Zur Bed. von [[ταλαίπωρος]] usw. Frisk Eranos 29, 87ff. (Kl. Schr. 295ff.). Zur Form des Vorderglieds ταλαι- (= [[ταλα-]], s. d.) s. Schwyzer 448; Zus. 2 m. Lit. Das Hinterglied stimmt zu einigen fast nur lexik. (H., Suid.) überlieferten Wörtern, die mit [[πῆμα]], [[πηρός]] verbunden worden sind (WP. 2, 8): πωρεῖν· κηδεύειν, πενθεῖν (eleisch nach Suid. u.a.), πωρῆσαι· λυπῆσαι, [[πωρητύς]]· [[ταλαιπωρία]], [[πένθος]] (auch Antim.), [[πῶρος]]· ὁ [[ταλαίπωρος]]; aber [[πωρός]]· [[τυφλός]], [[πώρωσις]]· [[τύφλωσις]] Suid. von [[πῶρος]] [[Tuffstein]], -όω [[verhärten]], [[verstocken]], [[mit Blindheit schlagen]]. Dagegen nach Persson Beitr. 2, 673 (mit van Blankenstein und Fraenkel) und Schwyzer Zum persönl. Agens (BerlAkAbh. 1942: 10) 10 A. 1 zu einem germ. Wort für [[Gefahr]] in ahd. ''fāra'' f. [[Gefahr]], [[Nachstellung]], ags. ''fǣr'' m. [[Gefahr]], [[Schrecken]], awno. ''fār'' n. [[Schade]], [[Hinterlist]] u.a., urg. *''fēr''- (WP. 2, 29, Pok. 818, W.-Hofmann s. ''perīculum'' m. weiteren hypothetischen Kombinationen).<br />'''Page''' 2,846-847 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese |