σκορπίος: Difference between revisions

1,060 bytes removed ,  11 November 2021
m
no edit summary
m (Text replacement - "perh." to "perhaps")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skorpios
|Transliteration C=skorpios
|Beta Code=skorpi/os
|Beta Code=skorpi/os
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[scorpion]], <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>169</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>290a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>1267.7</span> (i A.D.), etc.; <b class="b3">σ. ὁ χερσαῖος</b> (v. infr. ''ΙΙ'') <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>555a23</span>: [[proverb|prov.]], ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίον φυλάσσεο <span class="bibl">Praxill.4</span>; ἐν παντὶ σ. φρουρεῖ λίθῳ <span class="bibl">S. <span class="title">Fr.</span>37</span>; also <b class="b3">σκορπίον ὀκτώπουν ἐγείρεις</b> 'let sleeping dogs lie', Hsch.; ὥσπερ ἔχις ἢ σ. ἠρκὼς τὸ κέντρον <span class="bibl">D.25.52</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> a sea-fish, prob. [[Scorpaena scrofa]], <span class="bibl">Alex.261.9</span>, <span class="bibl">Diocl.Fr.135</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>508b17</span>, Plu.2.977f; used (like the [[mugilis]] in Catull.15.19, Juv.10.317) to punish adulterers, <span class="bibl">Pl.Com.173.21</span>; dub. sens. in <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>12.11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[scorpion furze]], [[Genista acanthoclada]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.1.3</span>, <span class="bibl">6.4.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[scorpion root]], [[Doronicum caucasicum]], ib.<span class="bibl">9.13.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> = [[θηλυφόνον]], ib.<span class="bibl">9.18.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> the constellation <span class="title">Scorpio</span>, <span class="bibl">Cleostrat.1</span>, <span class="bibl">Arat.85</span>, Eudox. ap. <span class="bibl">Hipparch.1.2.20</span>, <span class="bibl">Eratosth.<span class="title">Cat.</span>7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">V</span> an engine of war for discharging arrows, <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>74.6</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Marc.</span> 15</span>; σκορπίων σωλῆνες <span class="title">IG</span>22.1627.333. </span><span class="sense"><span class="bld">VI</span> a stone, <span class="bibl">Orph.<span class="title">L.</span>500</span>, cf. <span class="bibl">494</span>.</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[scorpion]], A.Fr.169, Pl.Euthd.290a, Sammelb.1267.7 (i A.D.), etc.; σκορπίος [[χερσαῖος]] (v. infr. ''ΙΙ'') Arist.HA555a23: [[proverb|prov.]], [[ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίον φυλάσσεο]] = [[under]] [[every]] [[stone]] [[look out]] for a [[scorpion]] Praxill.4; [[ἐν παντὶ σκορπίος φρουρεῖ λίθῳ]] S. Fr.37; also [[σκορπίον ὀκτώπουν ἐγείρεις]] = '[[let sleeping dogs lie]]', Hsch.; ὥσπερ [[ἔχις]] ἢ σ. ἠρκὼς τὸ [[κέντρον]] D.25.52.<br><span class="bld">II</span> a [[sea]]-[[fish]], prob. [[Scorpaena scrofa]], Alex.261.9, Diocl.Fr.135, Arist.HA508b17, Plu.2.977f; used (like the [[mugilis]] in Catull.15.19, Juv.10.317) to [[punish]] [[adulterer]]s, Pl.Com.173.21; dub. sens. in LXX 3 Ki.12.11.<br><span class="bld">III</span> [[scorpion furze]], [[Genista acanthoclada]], Thphr.HP6.1.3, 6.4.1.<br><span class="bld">2</span> [[scorpion root]], [[Doronicum caucasicum]], ib.9.13.6.<br><span class="bld">3</span> = [[θηλυφόνον]], ib.9.18.2.<br><span class="bld">IV</span> the [[constellation]] [[Scorpio]], Cleostrat.1, Arat.85, Eudox. ap. Hipparch.1.2.20, Eratosth.Cat.7.<br><span class="bld">V</span> an [[engine]] of [[war]] for [[discharge|discharging]] [[arrow]]s, Hero Bel.74.6, Plu.Marc. 15; σκορπίων σωλῆνες IG22.1627.333.<br><span class="bld">VI</span> a [[stone]], Orph.L.500, cf. 494.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σκορπίος -ου, ὁ schorpioen schorpioen (dier). ὁ Σκορπίος Schorpioen, Scorpio (sterrenbeeld). schorpioenvis. Hp. Vict. 2.48. milit. een katapultachtig wapen om pijlen mee af te schieten: schorpioen. Plut. Marc. 15.
|elnltext=σκορπίος -ου, ὁ schorpioen schorpioen (dier). ὁ Σκορπίος Schorpioen, Scorpio (sterrenbeeld). schorpioenvis. Hp. Vict. 2.48. milit. een katapultachtig wapen om pijlen mee af te schieten: schorpioen. Plut. Marc. 15.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[scorpion]] (A. Fr. 169 = 368M.); often metaph. as adjunct of a fish (com., Arist a.o.; after the poison-stings, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; also <b class="b3">σκόρπ-αινα</b>, <b class="b3">-ίς</b>, s. bel.); a plant (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); of a constellation (Cleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); a war machine for firing arrows (Hero a. o.; from this [[σκορπίζω]], s. bel.); of a stone (Orph.; also [[σκορπῖτις]], <b class="b3">-ίτης</b>).<br />Compounds: As 1. member e.g. in <b class="b3">σκορπί-ουρος</b> (<b class="b3">-ον</b>) plantn. (Dsc.).<br />Derivatives: 1. Subst.: <b class="b3">σκορπ-ίον</b> n. plantn. (Dsc.), <b class="b3">-ίδιον</b> n. <b class="b2">small slinging-machine</b> (Plb., LXX), <b class="b3">-ίς</b> f. (Arist.), <b class="b3">-αινα</b> f. (Ath.) fishn. (s. ab.); <b class="b3">-ῖτις</b> f., <b class="b3">-ίτης</b> m. name of a stone (Plin., late pap.; after the colour and shape, Redard 61); <b class="b3">-ιών</b>, <b class="b3">-ιῶνος</b> m. monthname in Alexandria (Ptol.). 2. adj.: <b class="b3">σκορπ-ιώδης</b> <b class="b2">resembling the s.</b> (Arist., Ph. a. o.), <b class="b3">-ήϊος</b>.. <b class="b3">-ειος</b> <b class="b2">belonging to the s.</b> (Orph., Man.), <b class="b3">-ιόεις</b> <b class="b2">id.</b> (Nic.), <b class="b3">-ιακός</b> <b class="b2">id.</b> (medic.), <b class="b3">-ιανός</b> <b class="b2">born under s.</b> (Astr.). 3. verbs: <b class="b3">σκορπ-ίζω</b>, also w. <b class="b3">δια-</b> a.o., [[to scatter]] (Hecat.[?], hell. a. late), <b class="b3">-ιαίνομαι</b> to [[be enraged]] (Procop.), <b class="b3">-ιοῦται ἀγριαίνεται</b>, [[ἐρεθίζεται]] H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: As the scorpion belongs to the warmer lands and is not at home above the 40. degree north. breadth, everything suggests a loan from a mediterranean language. -- Usually with Persson Stud. 57 a. 168, Beitr. 2, 861 as IE connected to a word for <b class="b2">plane, scratch etc.</b> with several representatives especially in Germ., e.g. OE [[sceorfan]] [[scratch]], [[scearfian]], OHG [[scarbōn]] [[plane]], [[tear up]] (IE <b class="b2">*ser-p-</b>), OE [[sceorpan]] [[scratch]], [[prickle]] (IE <b class="b2">*sker-b-</b>); to this Latv. <b class="b2">šḱērpêt</b> [[cut a lawn]] etc.; s. WP. 2, 581 ff., Pok. 943 f. -- Lat. LW [loanword] [[scorpius]], <b class="b2">-iō</b>, Russ. LW [loanword] <b class="b2">skórpij</b>. -- As stated prob. a Pre-Greek word. Furnée (index!) thinks that all words with <b class="b2">(s)kr(m)P-</b> contain the same Pre-Greek word; cf. [[κάραβος]], [[καράμβιος]], *[[σκαραβαῖος]], [[κεράμβυξ]], [[κεράμβηλον]], [[κηραφίς]], [[γραψαῖος]]. This is perhaps possible, but it cannot be considered certain. One notes that all forms clearly have <b class="b3">καρα(μ</b>)P-, but that [[γραψαῖος]] and [[σκορπιος]] do not have a vowel between [[ρ]] and the (nasal +) labial (the presence of a vowel agrees with the (pre)nasalization).
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[scorpion]] (A. Fr. 169 = 368M.); often metaph. as adjunct of a fish (com., Arist a.o.; after the poison-stings, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; also <b class="b3">σκόρπ-αινα</b>, <b class="b3">-ίς</b>, s. bel.); a plant (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); of a constellation (Cleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); a war machine for firing arrows (Hero a. o.; from this [[σκορπίζω]], s. bel.); of a stone (Orph.; also [[σκορπῖτις]], <b class="b3">-ίτης</b>).<br />Compounds: As 1. member e.g. in <b class="b3">σκορπί-ουρος</b> (<b class="b3">-ον</b>) plantn. (Dsc.).<br />Derivatives: 1. Subst.: <b class="b3">σκορπ-ίον</b> n. plantn. (Dsc.), <b class="b3">-ίδιον</b> n. <b class="b2">small slinging-machine</b> (Plb., LXX), <b class="b3">-ίς</b> f. (Arist.), <b class="b3">-αινα</b> f. (Ath.) fishn. (s. ab.); <b class="b3">-ῖτις</b> f., <b class="b3">-ίτης</b> m. name of a stone (Plin., late pap.; after the colour and shape, Redard 61); <b class="b3">-ιών</b>, <b class="b3">-ιῶνος</b> m. monthname in Alexandria (Ptol.). 2. adj.: <b class="b3">σκορπ-ιώδης</b> <b class="b2">resembling the s.</b> (Arist., Ph. a. o.), <b class="b3">-ήϊος</b>.. <b class="b3">-ειος</b> <b class="b2">belonging to the s.</b> (Orph., Man.), <b class="b3">-ιόεις</b> <b class="b2">id.</b> (Nic.), <b class="b3">-ιακός</b> <b class="b2">id.</b> (medic.), <b class="b3">-ιανός</b> <b class="b2">born under s.</b> (Astr.). 3. verbs: <b class="b3">σκορπ-ίζω</b>, also w. <b class="b3">δια-</b> a.o., [[to scatter]] (Hecat.[?], hell. a. late), <b class="b3">-ιαίνομαι</b> to [[be enraged]] (Procop.), <b class="b3">-ιοῦται ἀγριαίνεται</b>, [[ἐρεθίζεται]] H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: As the scorpion belongs to the warmer lands and is not at home above the 40. degree north. breadth, everything suggests a loan from a mediterranean language. -- Usually with Persson Stud. 57 a. 168, Beitr. 2, 861 as IE connected to a word for <b class="b2">plane, scratch etc.</b> with several representatives especially in Germ., e.g. OE [[sceorfan]] [[scratch]], [[scearfian]], OHG [[scarbōn]] [[plane]], [[tear up]] (IE <b class="b2">*ser-p-</b>), OE [[sceorpan]] [[scratch]], [[prickle]] (IE <b class="b2">*sker-b-</b>); to this Latv. <b class="b2">šḱērpêt</b> [[cut a lawn]] etc.; s. WP. 2, 581 ff., Pok. 943 f. -- Lat. LW [loanword] [[scorpius]], <b class="b2">-iō</b>, Russ. LW [loanword] <b class="b2">skórpij</b>. -- As stated prob. a Pre-Greek word. Furnée (index!) thinks that all words with <b class="b2">(s)kr(m)P-</b> contain the same Pre-Greek word; cf. [[κάραβος]], [[καράμβιος]], *[[σκαραβαῖος]], [[κεράμβυξ]], [[κεράμβηλον]], [[κηραφίς]], [[γραψαῖος]]. This is perhaps possible, but it cannot be considered certain. One notes that all forms clearly have <b class="b3">καρα(μ</b>)P-, but that [[γραψαῖος]] and [[σκορπιος]] do not have a vowel between [[ρ]] and the (nasal +) labial (the presence of a vowel agrees with the (pre)nasalization).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 47: Line 47:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''σκορπίος''': {skorpíos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Skorpion]] (seit A. ''Fr''. 169 = 368M.); oft übertr. u. zw. als Ben. eines Fisches (Kom., Arist u.a.; nach den Giftstacheln, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; auch [[σκόρπαινα]], -ίς, s. u.); einer Pflanze (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); eines Sternbildes (Kleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); einer Kriegsmaschine zum Abschießen von Pfeilen (Hero u. a.; davon [[σκορπίζω]], s. u.); eines Steins (Orph.; auch [[σκορπῖτις]], -ίτης).<br />'''Composita''' : Als Vorderglied z.B. in [[σκορπίουρος]] (-ον) Pflanzenn. (Dsk.).<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen. 1. Subst.: [[σκορπίον]] n. Pflanzenn. (Dsk.), -ίδιον n. [[kleine Wurfmaschine]] (Plb., LXX), -ίς f. (Arist.), -αινα f. (Ath.) Fischn. (s. ob.); -ῖτις f., -ίτης m. N. eines Steins (Plin., sp. Pap.; nach Farbe und Gestalt, Redard 61); -ιών, -ιῶνος m. Monatsname in Alexandria (Ptol.). 2. Adj.: [[σκορπιώδης]] ‘dem S. ähnlich’ (Arist., Ph. u. a.), -ήϊος.. -ειος ‘zum S. gehörig’ (Orph., Man.), -ιόεις ib. (Nik.), -ιακός ib. (Mediz.), -ιανός ‘unter dem S. geboren’ (Astr.). 3. Verba: [[σκορπίζω]], auch m. δια- u.a., [[zerstreuen]] (Hekat.[?], hell. u. sp.), -ιαίνομαι [[in Wut geraten]] (Prokop.), -ιοῦται· ἀγριαίνεται, ἐρεθίζεται H.<br />'''Etymology''' : Da der Skorpion den warmen Ländern angehört und oberhalb des 40. Grades nördl. Breite nicht heimisch ist, spricht alles für Entlehnung aus einer Mittelmeersprache. — Gewohnlich mit Persson Stud. 57 u. 168, Beitr. 2, 861 als idg. zu einem Wort für [[schaben]], [[kratzen]] gezogen mit mehreren Vertretern namentlich im Germ., z.B. ags. ''sceorfan'' [[schürfen]], ''scearfian'', ahd. ''scarbōn'' [[schaben]], [[zerreißen]] (idg. ''ser''-''p''-), ags. ''sceorpan'' [[kratzen]], [[reizen]] (idg. ''sqer''-''b''-); dazu lett. ''šḱērpêt'' [[Rasen schneiden]] u. a. m.; s. WP. 2, 581 ff., Pok. 943 f. — Lat. LW ''scorpius'', -''iō'', russ. LW ''skórpij''.<br />'''Page''' 2,738-739
|ftr='''σκορπίος''': {skorpíos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Skorpion]] (seit A. ''Fr''. 169 = 368M.); oft übertr. u. zw. als Ben. eines Fisches (Kom., Arist u.a.; nach den Giftstacheln, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; auch [[σκόρπαινα]], -ίς, s. u.); einer Pflanze (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); eines Sternbildes (Kleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); einer Kriegsmaschine zum Abschießen von Pfeilen (Hero u. a.; davon [[σκορπίζω]], s. u.); eines Steins (Orph.; auch [[σκορπῖτις]], -ίτης).<br />'''Composita''' : Als Vorderglied z.B. in [[σκορπίουρος]] (-ον) Pflanzenn. (Dsk.).<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen. 1. Subst.: [[σκορπίον]] n. Pflanzenn. (Dsk.), -ίδιον n. [[kleine Wurfmaschine]] (Plb., LXX), -ίς f. (Arist.), -αινα f. (Ath.) Fischn. (s. ob.); -ῖτις f., -ίτης m. N. eines Steins (Plin., sp. Pap.; nach Farbe und Gestalt, Redard 61); -ιών, -ιῶνος m. Monatsname in Alexandria (Ptol.). 2. Adj.: [[σκορπιώδης]] ‘dem S. ähnlich’ (Arist., Ph. u. a.), -ήϊος.. -ειος ‘zum S. gehörig’ (Orph., Man.), -ιόεις ib. (Nik.), -ιακός ib. (Mediz.), -ιανός ‘unter dem S. geboren’ (Astr.). 3. Verba: [[σκορπίζω]], auch m. δια- u.a., [[zerstreuen]] (Hekat.[?], hell. u. sp.), -ιαίνομαι [[in Wut geraten]] (Prokop.), -ιοῦται· ἀγριαίνεται, ἐρεθίζεται H.<br />'''Etymology''' : Da der Skorpion den warmen Ländern angehört und oberhalb des 40. Grades nördl. Breite nicht heimisch ist, spricht alles für Entlehnung aus einer Mittelmeersprache. — Gewohnlich mit Persson Stud. 57 u. 168, Beitr. 2, 861 als idg. zu einem Wort für [[schaben]], [[kratzen]] gezogen mit mehreren Vertretern namentlich im Germ., z.B. ags. ''sceorfan'' [[schürfen]], ''scearfian'', ahd. ''scarbōn'' [[schaben]], [[zerreißen]] (idg. ''ser''-''p''-), ags. ''sceorpan'' [[kratzen]], [[reizen]] (idg. ''sqer''-''b''-); dazu lett. ''šḱērpêt'' [[Rasen schneiden]] u. a. m.; s. WP. 2, 581 ff., Pok. 943 f. — Lat. LW ''scorpius'', -''iō'', russ. LW ''skórpij''.<br />'''Page''' 2,738-739
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':skorp⋯oj 士可而披哦士<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':散播 毒液 相當於: ([[עַקְרָב]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':蠍子*,鞭;或源自([[σκέπασμα]])Y=刺*)<br />'''同源字''':1) ([[διασκορπίζω]])浪費 2) ([[σκορπίζω]])分散 3) ([[σκορπίος]])蠍子<br />'''出現次數''':總共(5);路(2);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 蠍子(4) 路11:12; 啓9:3; 啓9:5; 啓9:10;<br />2) (眾)蠍子(1) 路10:19
|sngr='''原文音譯''':skorp⋯oj 士可而披哦士<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':散播 毒液 相當於: ([[עַקְרָב]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':蠍子*,鞭;或源自([[σκέπασμα]])Y=刺*)<br />'''同源字''':1) ([[διασκορπίζω]])浪費 2) ([[σκορπίζω]])分散 3) ([[σκορπίος]])蠍子<br />'''出現次數''':總共(5);路(2);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 蠍子(4) 路11:12; 啓9:3; 啓9:5; 啓9:10;<br />2) (眾)蠍子(1) 路10:19
}}
}}