3,277,218
edits
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐκκοκκίζω:''' досл. удалять зерно, перен.<br /><b class="num">1)</b> [[вырывать]] (τρίχας Arph.);<br /><b class="num">2)</b> [[вывихивать]] ([[σφυρόν]] Arph.);<br /><b class="num">3)</b> [[разорять]], [[опустошать]] (πόλεις Arph.);<br /><b class="num">4)</b> уничтожать: ἐ. τὸ γῆράς τινος Arph. не дать кому-л. состариться, т. е. убить кого-л. | |elrutext='''ἐκκοκκίζω:''' досл. удалять зерно, перен.<br /><b class="num">1)</b> [[вырывать]] (τρίχας Arph.);<br /><b class="num">2)</b> [[вывихивать]] ([[σφυρόν]] Arph.);<br /><b class="num">3)</b> [[разорять]], [[опустошать]] (πόλεις Arph.);<br /><b class="num">4)</b> [[уничтожать]]: ἐ. τὸ γῆράς τινος Arph. не дать кому-л. состариться, т. е. убить кого-л. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. [[attic]] ιῶ<br />to [[take]] out the [[kernel]]: metaph., ἐκκ. [[σφυρόν]] to put out one's [[ankle]], Ar.; ἐκκ. τὰς πόλεις to [[sack]], gut the cities, Ar. | |mdlsjtxt=fut. [[attic]] ιῶ<br />to [[take]] out the [[kernel]]: metaph., ἐκκ. [[σφυρόν]] to put out one's [[ankle]], Ar.; ἐκκ. τὰς πόλεις to [[sack]], gut the cities, Ar. | ||
}} | }} |