μετανοέω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $4")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''μετανοέω:'''<br /><b class="num">1)</b> менять мнение, передумывать (μετανοήσας [[εἶπον]] Plat.): ἠναγκαζόμεθα μ. Xen. мы были вынуждены изменить мнение;<br /><b class="num">2)</b> [[раскаиваться]], [[сожалеть]] (περί τινος Plut. и τινι, ἐπί τινι Luc.; [[ἀπό]] τινος, ἔκ τινος и ἐπί τινι NT): [[δέδια]], μὴ [[ὕστερον]] μετανοήσητε Luc. боюсь, не пришлось бы вам впоследствии раскаиваться;<br /><b class="num">3)</b> культ. каяться (ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ NT).
|elrutext='''μετανοέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[менять мнение]], [[передумывать]] (μετανοήσας [[εἶπον]] Plat.): ἠναγκαζόμεθα μ. Xen. мы были вынуждены изменить мнение;<br /><b class="num">2)</b> [[раскаиваться]], [[сожалеть]] (περί τινος Plut. и τινι, ἐπί τινι Luc.; [[ἀπό]] τινος, ἔκ τινος и ἐπί τινι NT): [[δέδια]], μὴ [[ὕστερον]] μετανοήσητε Luc. боюсь, не пришлось бы вам впоследствии раскаиваться;<br /><b class="num">3)</b> культ. каяться (ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ NT).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj