3,277,180
edits
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ") |
|||
Line 33: | Line 33: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''νήφω:'''<br /><b class="num">1)</b> быть трезвым Soph., Plat., Dem.: τὸ ἐν τῇ καρδίᾳ τοῦ νήφοντος ἐπὶ τῆς γλώσσης ἐστὶ τοῦ μεθύοντος погов. Plut. что у трезвого в сердце, то у пьяного на языке;<br /><b class="num">2)</b> быть рассудительным, бдительным Plut.: νῆφε καὶ μέμνησο ἀπιστεῖν Luc. будь сдержан и помни о том, что верить (на слово) нельзя (слова Эпихарма). | |elrutext='''νήφω:'''<br /><b class="num">1)</b> быть трезвым Soph., Plat., Dem.: τὸ ἐν τῇ καρδίᾳ τοῦ νήφοντος ἐπὶ τῆς γλώσσης ἐστὶ τοῦ μεθύοντος погов. Plut. что у трезвого в сердце, то у пьяного на языке;<br /><b class="num">2)</b> [[быть рассудительным]], [[бдительным]] Plut.: νῆφε καὶ μέμνησο ἀπιστεῖν Luc. будь сдержан и помни о том, что верить (на слово) нельзя (слова Эпихарма). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |