ὑπεξέρχομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑπεξέρχομαι:''' (aor. ὑπεξῆλθον)<br /><b class="num">1)</b> тайно или постепенно отходить, отступать, уходить Thuc., Dem., Plut.: ὑπεξελθεῖν τινι Plat. уйти от кого-л.; ὑ. τινος Plat. и τινα Thuc. ускользать от кого-л.;<br /><b class="num">2)</b> [[переселяться]], [[эмигрировать]] (ἐς γῆν τὴν Μηδικήν Her.);<br /><b class="num">3)</b> выходить навстречу: ὑπεξελθόντες [[ἀπέθανον]] μαχόμενοι Her. выйдя навстречу (врагу), они пали в сражении ([[varia lectio|v.l.]] ἐπεξελθόντες).
|elrutext='''ὑπεξέρχομαι:''' (aor. ὑπεξῆλθον)<br /><b class="num">1)</b> [[тайно или постепенно отходить]], [[отступать]], [[уходить]] Thuc., Dem., Plut.: ὑπεξελθεῖν τινι Plat. уйти от кого-л.; ὑ. τινος Plat. и τινα Thuc. ускользать от кого-л.;<br /><b class="num">2)</b> [[переселяться]], [[эмигрировать]] (ἐς γῆν τὴν Μηδικήν Her.);<br /><b class="num">3)</b> выходить навстречу: ὑπεξελθόντες [[ἀπέθανον]] μαχόμενοι Her. выйдя навстречу (врагу), они пали в сражении ([[varia lectio|v.l.]] ἐπεξελθόντες).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=aor2 act. -εξῆλθον perf. -εξελήλῠθα<br /><b class="num">I.</b> to go out from under: to go out [[secretly]], [[withdraw]], [[retire]], Thuc., Dem.:—[[rarely]] c. acc. pers. to [[withdraw]] from, [[escape]] from, Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[rise]] up and [[quit]] one's settlements, to [[emigrate]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> to go out to [[meet]], Hdt.
|mdlsjtxt=aor2 act. -εξῆλθον perf. -εξελήλῠθα<br /><b class="num">I.</b> to go out from under: to go out [[secretly]], [[withdraw]], [[retire]], Thuc., Dem.:—[[rarely]] c. acc. pers. to [[withdraw]] from, [[escape]] from, Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[rise]] up and [[quit]] one's settlements, to [[emigrate]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> to go out to [[meet]], Hdt.
}}
}}