βροῦκος: Difference between revisions

m
Text replacement - " :" to ":"
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 24: Line 24:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''βροῦκος''': {broũkos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Art Heuschrecke (Thphr., nach H. ion.).<br />'''Derivative''': Daneben βροῦχος (LXX, Ph. usw.), βρούκα (kypr., H.); βραῦκος (kret.), [[βραύκη]] (''AB'', H.), βρε<ῦ>κος· ἡ μικρὰ [[ἀκρίς]], ὑπὸ Κρητῶν H., βρύκος (H.), βρόκοι· ἀττέλεβοι, ἀκρίδες H.<br />'''Etymology''' : Von diesen Formen ist βρύκος (und βροῦχος) schon von ''EM'' (danach Fick 1, 409) mit [[βρύκω]] [[gierig abfressen]], [[mit den Zähnen knirschen]] zusammengestellt worden. Die formale Ähnlichkeit kann indessen sehr wohl auf sekundärer volks- etymologischer Angleichung beruhen. Sonst sind diese volkstümlichen Wörter nicht befriedigend aufgeklärt. Der Vergleich mit russ. ''brýkatь'' ‘(mit den Hinterfüßen) ausschlagen’, klruss. ''brykáty'' [[mutwillig herumspringen]], [[laufen]] und anderen slavischen Wörtern aus idg. ''breuq''- (v. d. Osten-Sacken IF 28, 146f.) hat einen sehr beschränkten Wert. — Zum Vokalwechsel vgl. Schwyzer 198. S. auch [[βερκνίς]].<br />'''Page''' 1,271-272
|ftr='''βροῦκος''': {broũkos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Art Heuschrecke (Thphr., nach H. ion.).<br />'''Derivative''': Daneben βροῦχος (LXX, Ph. usw.), βρούκα (kypr., H.); βραῦκος (kret.), [[βραύκη]] (''AB'', H.), βρε<ῦ>κος· ἡ μικρὰ [[ἀκρίς]], ὑπὸ Κρητῶν H., βρύκος (H.), βρόκοι· ἀττέλεβοι, ἀκρίδες H.<br />'''Etymology''': Von diesen Formen ist βρύκος (und βροῦχος) schon von ''EM'' (danach Fick 1, 409) mit [[βρύκω]] [[gierig abfressen]], [[mit den Zähnen knirschen]] zusammengestellt worden. Die formale Ähnlichkeit kann indessen sehr wohl auf sekundärer volks- etymologischer Angleichung beruhen. Sonst sind diese volkstümlichen Wörter nicht befriedigend aufgeklärt. Der Vergleich mit russ. ''brýkatь'' ‘(mit den Hinterfüßen) ausschlagen’, klruss. ''brykáty'' [[mutwillig herumspringen]], [[laufen]] und anderen slavischen Wörtern aus idg. ''breuq''- (v. d. Osten-Sacken IF 28, 146f.) hat einen sehr beschränkten Wert. — Zum Vokalwechsel vgl. Schwyzer 198. S. auch [[βερκνίς]].<br />'''Page''' 1,271-272
}}
}}