λαιμός: Difference between revisions

3,235 bytes added ,  10 September 2022
m
no edit summary
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
mNo edit summary
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''λαιμός''': {laimós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Kehle]], [[Gurgel]], [[Schlund]] (vorw. ep. poet. seit Il.).<br />'''Composita''': Als Vorderglied u. a. in [[λαιμοτόμος]] [[kehlabschneidend]] (E. in lyr. u. a.); zu [[λαίμαργος]] unten.<br />'''Derivative''': Denominativa: 1. [[λαιμάσσω]], -ττω [[gefräßig sein]] (Ar. in lyr., Herod.; Schwyzer 733) mit [[λαίμαστρον]] [[gefräßiges Tier]], [[Schlemmer]], als Scheltwort (Herod.; vgl. zu [[ζύγαστρον]]); 2. [[λαιμώσσω]] [[ds]]. (Nik. ''Al''. 352 als v.l.); 3. [[λαιμάω]] [[ds]]. (Hippon.); 4. [[λαιμάζουσιν]]· ἐσθίουσιν [[ἀμέτρως]] H.; [[λαιμίζω]] [[die Kehle abschneiden]], [[schlachten]] (Lyk.). — Nomina: λαιμά n. pl. = λαμυρά [[gefräßig]], [[lüstern]] (H.; Men. 106, codd. [[λαῖμα]], [[λῆμα]]), wahrscheinlich Rückbildung zu [[λαιμάω]], -άζω, -άσσω; λαιμώρη· ἡ [[λαμυρίς]] (Theognost. ''Kan''. 9, Suid.); vgl. besonders [[πληθώρη]] (zum Akz. Wackernagel — Debrunner Phil. 95, 181 f.). — Ein verdunkeltes Komp. ist [[λαίμαργος]] [[gefräßig]], [[Schlemmer]] (Arist., Thphr.) aus *λαιμόμαργος (vgl. bes. [[γαστρίμαργος]]), wenn nicht aus [[λαίμαργος]]; s. Georgacas Glotta 36, 165.<br />'''Etymology''': Zu [[λαιμός]] gehört [[λαῖτμα]] (s.d.); sonst keine brauchbare Anknüpfung. — Mehrere Vorschläge: zu [[λαμυρός]] (s. d.), [[λάμια]], *[[λαμός]] (WP. 2, 434 mit Prellwitz); zu [[λαίειν]], λαήμεναι φθέγγεσθαι H. (Bq; dagegen WP. 2, 377); zu [[λαιός]] (Huisman KZ 71, 104; vgl. s. v.). Verschiedene Hypothesen über das schlecht bezeugte Adj. [[λαιμός]] (s. λαιμά oben) bei WP. a.aa.Oo., darunter Solmsen KZ 44, 171 zu [[λαιδρός]] (s. d.).<br />'''Page''' 2,72-73
|ftr='''λαιμός''': {laimós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Kehle]], [[Gurgel]], [[Schlund]] (vorw. ep. poet. seit Il.).<br />'''Composita''': Als Vorderglied u. a. in [[λαιμοτόμος]] [[kehlabschneidend]] (E. in lyr. u. a.); zu [[λαίμαργος]] unten.<br />'''Derivative''': Denominativa: 1. [[λαιμάσσω]], -ττω [[gefräßig sein]] (Ar. in lyr., Herod.; Schwyzer 733) mit [[λαίμαστρον]] [[gefräßiges Tier]], [[Schlemmer]], als Scheltwort (Herod.; vgl. zu [[ζύγαστρον]]); 2. [[λαιμώσσω]] [[ds]]. (Nik. ''Al''. 352 als v.l.); 3. [[λαιμάω]] [[ds]]. (Hippon.); 4. [[λαιμάζουσιν]]· ἐσθίουσιν [[ἀμέτρως]] H.; [[λαιμίζω]] [[die Kehle abschneiden]], [[schlachten]] (Lyk.). — Nomina: λαιμά n. pl. = λαμυρά [[gefräßig]], [[lüstern]] (H.; Men. 106, codd. [[λαῖμα]], [[λῆμα]]), wahrscheinlich Rückbildung zu [[λαιμάω]], -άζω, -άσσω; λαιμώρη· ἡ [[λαμυρίς]] (Theognost. ''Kan''. 9, Suid.); vgl. besonders [[πληθώρη]] (zum Akz. Wackernagel — Debrunner Phil. 95, 181 f.). — Ein verdunkeltes Komp. ist [[λαίμαργος]] [[gefräßig]], [[Schlemmer]] (Arist., Thphr.) aus *λαιμόμαργος (vgl. bes. [[γαστρίμαργος]]), wenn nicht aus [[λαίμαργος]]; s. Georgacas Glotta 36, 165.<br />'''Etymology''': Zu [[λαιμός]] gehört [[λαῖτμα]] (s.d.); sonst keine brauchbare Anknüpfung. — Mehrere Vorschläge: zu [[λαμυρός]] (s. d.), [[λάμια]], *[[λαμός]] (WP. 2, 434 mit Prellwitz); zu [[λαίειν]], λαήμεναι φθέγγεσθαι H. (Bq; dagegen WP. 2, 377); zu [[λαιός]] (Huisman KZ 71, 104; vgl. s. v.). Verschiedene Hypothesen über das schlecht bezeugte Adj. [[λαιμός]] (s. λαιμά oben) bei WP. a.aa.Oo., darunter Solmsen KZ 44, 171 zu [[λαιδρός]] (s. d.).<br />'''Page''' 2,72-73
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[gullet]], [[throat]]
|woodrun=[[gullet]], [[throat]]
}}
}}
==Translations==
Afrikaans: keel; Akkadian: 𒍣; Albanian: fyt, grykë; Arabic: حَلْق‎, حُلْقُوم‎; Egyptian Arabic: زور‎, حلق‎, حنجرة‎; Hijazi Arabic: حَلْق‎, زور‎; Armenian: կոկորդ; Asturian: gargüelu; Azerbaijani: boğaz; Bashkir: тамаҡ; Belarusian: горла; Bengali: গলা, ওলকম, হলকুম; Biatah Bidayuh: gunggong; Bikol Central: halunan; Binukid: bakeleng; Bulgarian: шия, гуша; Burmese: လည်ချောင်း; Catalan: gola; Chamicuro: nu'pijkaplejcha; Cherokee: ᎠᏴᏤᏂ; Chinese Mandarin: 嗓子, 喉嚨, 喉咙; Czech: hrdlo; Dalmatian: gaula; Danish: hals; Dutch: [[keel]]; Eastern Arrernte: ahentye; Esperanto: gorĝo; Estonian: kurk; Even: билга; Evenki: моңон; Faroese: hálsur; Finnish: kurkku; French: [[gorge]]; Friulian: gole; Galician: garganta, gorxa; Georgian: ყელი; German: [[Kehle]]; Alemannic German: Chrache; Greek: [[λαιμός]]; Ancient Greek: [[φάρυγξ]]; Hebrew: גָּרוֹן‎; Hindi: गला; Hungarian: torok; Icelandic: háls; Indonesian: tenggorok, tekak; Irish: scornach; Istro-Romanian: bericåtĕ; Italian: [[gola]]; Japanese: 喉; Kannada: ಗೋಣು; Kazakh: тамақ; Khmer: បំពង់ក; Korean: 멱, 멱살; Kumyk: тамакъ; Kurdish Central Kurdish: قورگ‎, گەروو‎, گەلوو‎; Kyrgyz: тамак, богуз, булуң; Lao: ລຳຄໍ; Latgalian: reikle, gerkle; Latin: [[guttur]], [[gula]]; Latvian: rikle; Lithuanian: gerklė; Macedonian: грло; Malay: tekak, kerongkong; Malayalam: തൊണ്ട; Maltese: gerżuma; Manchu: ᠪᡳᠯᡥᠠ; Mongolian: хоолой; Nanai: билга; Navajo: ayaayááh; Neapolitan: cannarone; Nepali: घाँटी; Norman: gorge; Norwegian Bokmål: hals, strupe; Nynorsk: hals, strupe; Occitan: gargamèla, garganta; Okinawan: 喉; Old Church Slavonic Cyrillic: гръло; Old English: þrote; Ossetian: хъуыр; Pashto: حلق‎, رغندى‎; Persian: گلو‎; Polish: gardło; Portuguese: [[garganta]]; Punjabi: ਸੰਘ; Quechua: kunka; Romagnol: gôla; Romanian: gât; Russian: [[горло]], [[глотка]]; Sanskrit: गल; Scottish Gaelic: sgòrnan; Serbo-Croatian Cyrillic: гр̏ло, гр̏к, гр̀кљан, гу̏ша; Roman: gȑlo, gȑk, gr̀kljan, gȕša; Sicilian: ula; Slovak: hrdlo; Slovene: grlo; Sorbian Lower Sorbian: gjardło; Upper Sorbian: hordło; Southern Altai: боос, тамак; Spanish: [[garganta]]; Sudovian: gurkle; Swazi: umphimbo; Swedish: hals, strupe; Tagalog: lalamunan; Tajik: гулӯ; Tamil: தொண்டை; Tatar: бугаз; Telugu: గొంతు; Thai: ลำคอ; Tibetan: སྐེ, སྐེ་མདུན, མགུལ; Tocharian B: kor, ṣankw; Turkish: boğaz; Turkmen: bogaz, damak, bokurdak, bokyrdak; Tuvan: боостаа; Ukrainian: горло; Urdu: گلا‎, حلق‎; Uyghur: تاماق‎; Uzbek: tomoq, halqum, boʻgʻiz, boʻgʻoz; Venetian: goła, gola; Vietnamese: cuống họng, họng; Vilamovian: gügl; Volapük: gug; Welsh: gwddf; West Frisian: kiel, strôt; White Hmong: caj pas, qhov qa; Wiradhuri: gaddai, gadhaay; Yakut: күөмэй; Zazaki: qır; Zhuang: lajhoz; Zulu: umphimbo