3,277,300
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eyzygos | |Transliteration C=eyzygos | ||
|Beta Code=eu)/zugos | |Beta Code=eu)/zugos | ||
|Definition=Ep. | |Definition=Ep. [[ἐΰζυγος]], ον, ([[ζυγόν]] ΙΙΙ) of ships, [[well-benched]], <span class="bibl">Od.13.116</span>, <span class="bibl">17.288</span>, <span class="bibl">A.R.1.4</span>; ἅρμα θαλάσσης <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.190</span>; [[εὐσδύγων]] prob. in Alc.<span class="title">Oxy.</span>1233 <span class="title">Fr.</span>4.9. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1066.png Seite 1066]] ep. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1066.png Seite 1066]] ep. ἐΰζυγος, wohlgejocht, vom Schiffe, Od. 13, 116. 17, 288, festverbunden, oder mit guten Ruderbänken; [[Ἀργώ]] Ap. Rh. 1, 4, wo der Schol. [[εὐκάθεδρος]] erklärt. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὔζῠγος:''' Επικ. | |lsmtext='''εὔζῠγος:''' Επικ. ἐΰζ-, -ον ([[ζυγόν]] III), λέγεται για πλοία, αυτός που έχει [[καλά]] καθίσματα κωπηλατών, σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |