3,260,313
edits
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nqupa/gw | |Beta Code=a)nqupa/gw | ||
|Definition=<b class="b3">[ᾰγ</b>], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bring to trial]] or [[indict in turn]], <span class="bibl">Th.3.70</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[rejoin]], [[reply]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>53.21</span>, al.:—Pass., <b class="b3">τὸ-αγόμενον, -αχθησόμενον</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Synt.</span>118.1</span>, <span class="bibl">121.22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[substitute]], ib.<span class="bibl">12.9</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[lead under in turn]], αἰχμαλώτους ὑπὸ τὸ ζυγόν D.C.<span class="title">Fr.</span>36.22; but in Med., [[bring over]], <b class="b3">τινὰς ἐς εὔνοιαν</b> ib.35.10. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[withdraw in turn]], ἀνθυπῆγε Μαρδόνιος Aristid.1.146J.</span> | |Definition=<b class="b3">[ᾰγ</b>], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bring to trial]] or [[indict in turn]], <span class="bibl">Th.3.70</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[rejoin]], [[reply]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>53.21</span>, al.:—Pass., <b class="b3">τὸ-αγόμενον, -αχθησόμενον</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Synt.</span>118.1</span>, <span class="bibl">121.22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[substitute]], ib.<span class="bibl">12.9</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[lead under in turn]], αἰχμαλώτους ὑπὸ τὸ ζυγόν D.C.<span class="title">Fr.</span>36.22; but in Med., [[bring over]], <b class="b3">τινὰς ἐς εὔνοιαν</b> ib.35.10. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[withdraw in turn]], ἀνθυπῆγε Μαρδόνιος Aristid.1.146J.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[llevar a su vez]] ὑπάγουσιν αὐτὸν οὗτοι ... ἐς δίκην ... ὁ δὲ ἀποφυγὼν ἀνθυπάγει αὐτῶν τοὺς πλουσιωτάτους le llevan ésos ... a juicio ... pero él, una vez absuelto, lleva a su vez a los más ricos de ellos</i> Th.3.70, τοὺς αἰχμαλώτους ὑπὸ τὸν ζυγὸν ἀνθυπήγαγον los romanos a los samnitas, D.C.36.22, en v. med. ἀνθυπαγόμενοι τοὺς Λατίνους ἐς εὔνοιαν D.C.35.10, en v. pas. οἱ δὲ φιλανθρώπως ἀνθυπάγονται τῇ αἰχμαλωσίᾳ pero estos a su vez son conducidos humanamente al cautiverio</i> Basil.M.30.608B.<br /><b class="num">2</b> gram. [[responder]], [[contestar]] ὅπου ... πρὸς τὰς ἐρωτήσεις ἀνθυπάγομεν τὸ ναί ἢ οὔ A.D.<i>Synt</i>.117.26, cf. 118.1, tb. en v. med. πρὸς τὰ πύσματα αἱ εὐθεῖαι ἀνθυπάγονται A.D.<i>Pron</i>.53.21, en v. pas. τὸ ἀνθυπαχθησόμενον πρόσωπον la persona que va a ser contrapuesta</i> A.D.<i>Synt</i>.121.21<br /><b class="num">•</b>del pron. [[sustituir]], [[introducir a cambio]] en v. pas. ὁπότε ... ἀνθυπάγεται [[ἀντωνυμία]] A.D.<i>Synt</i>.12.9.<br /><b class="num">II</b> intr. [[retirarse a su vez]] ἀνθυπῆγε Μαρδόνιος Aristid.1.146. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>impf.</i> ἠνθυπῆγον;<br />accuser à son tour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ὑπάγω]]. | |btext=<i>impf.</i> ἠνθυπῆγον;<br />accuser à son tour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ὑπάγω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |