κέλλω: Difference between revisions

No change in size ,  1 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "l’" to "l'")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1415.png Seite 1415]] (vgl. [[ὀκέλλω]], cello), fut. κέλσω, aor. ἔκελσα, [[treiben]], bewegen; Hom. νῆα [[κέλσαι]], navem appellere, das Schiff ans Land treiben, theils mit dem Zusatz ἐν ψαμάθοισιν, Od. 9, 546. 12, 5, theils ohne denselben, 10, 511. 11, 20; κατ' [[ἴχνος]] πλάταν ἄφαντον κελσάντων Σιμόεντος ἐπ' ἀκτάς Aesch. Ag. 680. – Auch intrans., sich bewegen, laufen, bes. vom Schiffe, anlanden, in den Hafen einlaufen, κελσάσῃσι νηυσί Od. 9, 149; so Tragg., auch von den Schiffenden, κέλσας ἐπ' ἀκτὰς ναυπόρους Aesch. Eum. 10; [[κέλσαι]] δ' Ἄργους γαῖαν Suppl. 15; ἐς [[Ἄργος]] κέλσειν 326; absol., übertr., πᾶ ποτε τῶνδε πόνων χρή σε [[τέρμα]] κέλσαντ' ἐςιδεῖν; Prom. 184, wie auch wir sagen »den Hafen erreichen«; vgl. Eur. Hec. 1048; πρὸς γῆν τήνδ' ἐκέλσαμεν [[μόλις]] Soph. Trach. 801; Εὐρίπου διὰ χευμάτων κέλσασα Eur. I. A. 167; οἵαν ἔκελσας ὁδόν Rhes. 898; sp. D., wie Ap. Rh. 2, 1091.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1415.png Seite 1415]] (vgl. [[ὀκέλλω]], cello), fut. κέλσω, aor. ἔκελσα, [[treiben]], bewegen; Hom. νῆα [[κέλσαι]], navem appellere, das Schiff ans Land treiben, theils mit dem Zusatz ἐν ψαμάθοισιν, Od. 9, 546. 12, 5, theils ohne denselben, 10, 511. 11, 20; κατ' [[ἴχνος]] πλάταν ἄφαντον κελσάντων Σιμόεντος ἐπ' ἀκτάς Aesch. Ag. 680. – Auch intrans., sich bewegen, laufen, bes. vom Schiffe, anlanden, in den Hafen einlaufen, κελσάσῃσι νηυσί Od. 9, 149; so Tragg., auch von den Schiffenden, κέλσας ἐπ' ἀκτὰς ναυπόρους Aesch. Eum. 10; [[κέλσαι]] δ' Ἄργους γαῖαν Suppl. 15; ἐς [[Ἄργος]] κέλσειν 326; absol., übertr., πᾶ ποτε τῶνδε πόνων χρή σε [[τέρμα]] κέλσαντ' ἐςιδεῖν; Prom. 184, wie auch wir sagen »den Hafen erreichen«; vgl. Eur. Hec. 1048; πρὸς γῆν τήνδ' ἐκέλσαμεν [[μόλις]] Soph. Trach. 801; Εὐρίπου διὰ χευμάτων κέλσασα Eur. I. A. 167; οἵαν ἔκελσας ὁδόν Rhes. 898; sp. D., wie Ap. Rh. 2, 1091.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. fut.</i> κέλσω <i>et ao.</i> ἔκελσα;<br /><b>I.</b> <i>tr.</i> pousser à terre, faire aborder : [[νῆα]] OD un vaisseau ; [[ἐν]] ψαμάθοισιν OD faire aborder un vaisseau sur des sables;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> <b>1</b> <i>en parl. de l'équipage</i> aborder, arriver au port ; <i>fig.</i> aborder au port (après des épreuves) : [[πᾷ]] κέλσω ; EUR par où trouver un port de refuge ?;<br /><b>2</b> <i>en parl. de navires</i> aborder, arriver au port.<br />'''Étymologie:''' R. Κελ, pousser vivement ; cf. <i>lat.</i> celer.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κέλλω''': (μόνον ὁ ἐνεστ. καὶ παρατατ. παρὰ πεζογράφοις, καὶ μόνον ἐν τῷ τύπῳ [[ὀκέλλω]]): μέλλ. κέλσω Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 330, Εὐρ. Ἑκ. 1052· ἀόρ. ἔκελσα Ὅμ., Ἀττ. ποιητ., ἐν ᾧ τὸ [[ὀκέλλω]] ἔχει ἀόρ. ὤκειλα. (Ἐκ √ΚΕΛ- παράγεται καὶ τὸ [[κέλης]], Σανσκρ. kal, kalavâmi (ago, urgeo)· Λατιν. cello (per-cello), celer, celox). Ἐλαύνω, ὠθῶ πρὸς τὰ ἐμπρός, Ὅμ., μόνον ἐν τῇ Ὀδ. καὶ ἀείποτε ἐν τῇ φράσει νῆα [[κέλσαι]], ὁδηγῶ [[πλοῖον]] εἰς τὴν ξηράν, «τὸ εἰς γῆν ἐκτιθέναι τὴν ναῦν» Ἡσύχ., Λατ. appellere, νῆα μὲν [[αὐτοῦ]] [[κέλσαι]] Ὀδ. Κ. 511· νῆα μὲν ἔνθ’ ἐλθόντες ἐκέλσαμεν Λ. 20· νῆα… ἐκέλσαμεν ἐν ψαμάθοισιν Ι. 546, Μ. 5, ἢ καὶ [[ἄνευ]] τοῦ προσδιορισμοῦ, Κ. 511, Λ. 20·-μεταφορ., Ἄργει κ. [[πόδα]] Εὐρ. Ἑλ. 139· οἵαν ἔκελσας ὁδὸν ὁ αὐτ. ἐν Ρήσ. 898 ΙΙ. ἀμεταβ., ἐπὶ πλοίων ἢ ναυτῶν, [[ἔρχομαι]] εἰς τὴν ἀκτὴν ἢ εἰς τὸν λιμένα, ἐλλιμενίζομαι, κελσάσῃσι δὲ νηυσὶ καθείλομεν ἱστία Ὀδ. Ι. 149· κέλσαντες Σιμόεντος… ἐπ’ ἀκτὰς Αἰσχύλ. Ἀγ. 696, πρβλ. Εὐμ. 10· ἐς Ἄργος ὁ αὐτ. ἐν Ἱκέτ. 330· πρὸς γῆν Σοφ. Τρ. 804· Εὐρίπου διὰ χευμάτων κέλσασα Εὐρ. Ι. Α. 167· ἢ μετ’ αἰτιατ. τόπου, [[κέλσαι]]... Ἄργους γαῖαν Αἰσχύλ. Ἱκ. 16· ἄστυ Εὐρ. Ρῆσ. 934·- μεταφορ., πᾷ ποτε… κέλσαντ’, εἰς τίνα λιμένα καταχθέντες; Αἰσχύλ. Πρ. 184· κ. [[ποτὶ]] [[τέρμα]] Εὐρ. Ἱππ. 140· καὶ μεταφορ., πᾷ κέλσω; ποῦ νὰ προσορμισθῶ; ὁ αὐτ. ἐν Ἑκ. 1056, ἀνθ’ οὗ [[αὐτόθι]] 1070, πᾷ στῶ; πᾷ κάμψω; πᾷ βῶ;
|lstext='''κέλλω''': (μόνον ὁ ἐνεστ. καὶ παρατατ. παρὰ πεζογράφοις, καὶ μόνον ἐν τῷ τύπῳ [[ὀκέλλω]]): μέλλ. κέλσω Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 330, Εὐρ. Ἑκ. 1052· ἀόρ. ἔκελσα Ὅμ., Ἀττ. ποιητ., ἐν ᾧ τὸ [[ὀκέλλω]] ἔχει ἀόρ. ὤκειλα. (Ἐκ √ΚΕΛ- παράγεται καὶ τὸ [[κέλης]], Σανσκρ. kal, kalavâmi (ago, urgeo)· Λατιν. cello (per-cello), celer, celox). Ἐλαύνω, ὠθῶ πρὸς τὰ ἐμπρός, Ὅμ., μόνον ἐν τῇ Ὀδ. καὶ ἀείποτε ἐν τῇ φράσει νῆα [[κέλσαι]], ὁδηγῶ [[πλοῖον]] εἰς τὴν ξηράν, «τὸ εἰς γῆν ἐκτιθέναι τὴν ναῦν» Ἡσύχ., Λατ. appellere, νῆα μὲν [[αὐτοῦ]] [[κέλσαι]] Ὀδ. Κ. 511· νῆα μὲν ἔνθ’ ἐλθόντες ἐκέλσαμεν Λ. 20· νῆα… ἐκέλσαμεν ἐν ψαμάθοισιν Ι. 546, Μ. 5, ἢ καὶ [[ἄνευ]] τοῦ προσδιορισμοῦ, Κ. 511, Λ. 20·-μεταφορ., Ἄργει κ. [[πόδα]] Εὐρ. Ἑλ. 139· οἵαν ἔκελσας ὁδὸν ὁ αὐτ. ἐν Ρήσ. 898 ΙΙ. ἀμεταβ., ἐπὶ πλοίων ἢ ναυτῶν, [[ἔρχομαι]] εἰς τὴν ἀκτὴν ἢ εἰς τὸν λιμένα, ἐλλιμενίζομαι, κελσάσῃσι δὲ νηυσὶ καθείλομεν ἱστία Ὀδ. Ι. 149· κέλσαντες Σιμόεντος… ἐπ’ ἀκτὰς Αἰσχύλ. Ἀγ. 696, πρβλ. Εὐμ. 10· ἐς Ἄργος ὁ αὐτ. ἐν Ἱκέτ. 330· πρὸς γῆν Σοφ. Τρ. 804· Εὐρίπου διὰ χευμάτων κέλσασα Εὐρ. Ι. Α. 167· ἢ μετ’ αἰτιατ. τόπου, [[κέλσαι]]... Ἄργους γαῖαν Αἰσχύλ. Ἱκ. 16· ἄστυ Εὐρ. Ρῆσ. 934·- μεταφορ., πᾷ ποτε… κέλσαντ’, εἰς τίνα λιμένα καταχθέντες; Αἰσχύλ. Πρ. 184· κ. [[ποτὶ]] [[τέρμα]] Εὐρ. Ἱππ. 140· καὶ μεταφορ., πᾷ κέλσω; ποῦ νὰ προσορμισθῶ; ὁ αὐτ. ἐν Ἑκ. 1056, ἀνθ’ οὗ [[αὐτόθι]] 1070, πᾷ στῶ; πᾷ κάμψω; πᾷ βῶ;
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. fut.</i> κέλσω <i>et ao.</i> ἔκελσα;<br /><b>I.</b> <i>tr.</i> pousser à terre, faire aborder : [[νῆα]] OD un vaisseau ; [[ἐν]] ψαμάθοισιν OD faire aborder un vaisseau sur des sables;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> <b>1</b> <i>en parl. de l'équipage</i> aborder, arriver au port ; <i>fig.</i> aborder au port (après des épreuves) : [[πᾷ]] κέλσω ; EUR par où trouver un port de refuge ?;<br /><b>2</b> <i>en parl. de navires</i> aborder, arriver au port.<br />'''Étymologie:''' R. Κελ, pousser vivement ; cf. <i>lat.</i> celer.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth