flap: Difference between revisions
From LSJ
Σοφῷ παρ' ἀνδρὶ (Σοφοῦ παρ' ἀνδρὸς) πρῶτος εὑρέθη λόγος → Apud sapientem inventa est ratio primitus → Bei einem weisen Mann fand man zuerst Vernunft
(Woodhouse 3) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_326.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_326.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
P. and V. κινεῖν, σείειν, V. σαλεύειν (Eur., ''Cycl.'' 434). | |||
<b class="b2">Flap the wings</b>: Ar. πτερυγίζειν (absol. ). | |||
V. intrans. P. and V. σείεσθαι. | |||
<b class="b2">Wave to and fro</b>: P. and V. αἰωρεῖσθαι. | |||
<b class="b2">Make a noise</b>: P. and V. ψοφεῖν. | |||
'''subs.''' | |||
<b class="b2">Part of a dress hanging loose</b>: P. [[πτέρυξ]], ἡ (Xen.). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:40, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. κινεῖν, σείειν, V. σαλεύειν (Eur., Cycl. 434). Flap the wings: Ar. πτερυγίζειν (absol. ). V. intrans. P. and V. σείεσθαι. Wave to and fro: P. and V. αἰωρεῖσθαι. Make a noise: P. and V. ψοφεῖν. subs. Part of a dress hanging loose: P. πτέρυξ, ἡ (Xen.).