3,274,418
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />injustice, tort, faute ; [[ἐν]] ἀδικήματι [[θέσθαι]] [[τι]] <i>ou</i> [[θεῖναι]] [[τι]] faire un crime de qch (à qqn).<br />'''Étymologie:''' [[ἀδικέω]]. | |btext=ατος (τό) :<br />injustice, tort, faute ; [[ἐν]] ἀδικήματι [[θέσθαι]] [[τι]] <i>ou</i> [[θεῖναι]] [[τι]] faire un crime de qch (à qqn).<br />'''Étymologie:''' [[ἀδικέω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀδίκημα:''' ατος τό<br /><b class="num">1)</b> [[несправедливость]], [[неправильный поступок]], [[насилие]], [[обида]] Her., Plat., Arst.; ἀ. τῶν νόμων Dem. правонарушение;<br /><b class="num">2)</b> [[проступок]], [[преступление]]: ἐν ἀδικήματι [[θέσθαι]] (θεῖναί) τι Thuc., Dem. вменить что-л. в преступление;<br /><b class="num">3)</b> [[незаконно нажитое]], [[нечестный доход]] Lys., Plat. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀδίκημα:''' -ατος, τό ([[ἀδικέω]]),<br /><b class="num">I.</b> άδικη [[πράξη]], [[βλάβη]], [[αδικία]], [[ζημία]], Λατ. [[injuria]], σε Ηρόδ. κ.λπ.· με γεν., [[βλάβη]] που προξενήθηκε σε κάποιον, σε Δημ.<br /><b class="num">II.</b> αυτό που έχει ληφθεί μέσω αδικίας, τα [[κακώς]] αποκτηθέντα [[αγαθά]], σε Πλάτ. | |lsmtext='''ἀδίκημα:''' -ατος, τό ([[ἀδικέω]]),<br /><b class="num">I.</b> άδικη [[πράξη]], [[βλάβη]], [[αδικία]], [[ζημία]], Λατ. [[injuria]], σε Ηρόδ. κ.λπ.· με γεν., [[βλάβη]] που προξενήθηκε σε κάποιον, σε Δημ.<br /><b class="num">II.</b> αυτό που έχει ληφθεί μέσω αδικίας, τα [[κακώς]] αποκτηθέντα [[αγαθά]], σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |