ἀπαγωγή: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>1</b> action d'emmener ; <i>t. de droit att.</i> action en justice pour un procès contre un malfaiteur pris en flagrant délit;<br /><b>2</b> action de faire dévier du droit chemin;<br /><b>3</b> paiement (d'une contribution, d'une amende).<br />'''Étymologie:''' [[ἀπάγω]].
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>1</b> action d'emmener ; <i>t. de droit att.</i> action en justice pour un procès contre un malfaiteur pris en flagrant délit;<br /><b>2</b> action de faire dévier du droit chemin;<br /><b>3</b> paiement (d'une contribution, d'une amende).<br />'''Étymologie:''' [[ἀπάγω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπᾰγωγή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[отведение]], [[увод]] (στρατεύματος Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[похищение]] (γυναικῶν Luc.);<br /><b class="num">3)</b> юр. тж. pl. задержание, предание суду (ἀ. πρὸς τοὺς Ἓνδεκα Dem.);<br /><b class="num">4)</b> [[заявление о привлечении к судебной ответственности]], [[судебная жалоба]]: τὴν ἀπαγωγὴν ἀπάγειν Lys. подавать жалобу в суд;<br /><b class="num">5)</b> [[внесение]], [[уплата]], [[платеж]] (φόρου Her.);<br /><b class="num">6)</b> [[приведение]] (εἰς τὸ [[ἀδύνατον]] Arst.; πρὸς τὸ [[χεῖρον]] Plut.);<br /><b class="num">7)</b> лог. [[апагога]] (сведение какой-л. одной проблемы к другой) (εἰ ὀμοίως πιστὸν τὸ ΒΓ τοῦ ΑΓ, ἀ. ἐστιν Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀπᾰγωγή:''' ἡ,<br /><b class="num">I.</b> το να οδηγεί [[κάποιος]] [[κάτι]] [[μακριά]], σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> [[πληρωμή]] φόρου ή εισφοράς, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">III.</b> ως Αττ. [[νομικός]] όρος, [[διαδικασία]] με την οποία [[κάθε]] [[άνθρωπος]] που γινόταν [[αντιληπτός]] την ώρα που αδικοπραγούσε (<i>ἐπ' αὐτοφώρῳ</i>), μπορούσε να συλληφθεί και να οδηγηθεί ενώπιον των Αρχόντων, σε Ρήτ.· γραπτή [[καταγγελία]] που υποβαλλόταν στους άρχοντες που είχαν [[αρμοδιότητα]] δικαστή, σε Λυσ.
|lsmtext='''ἀπᾰγωγή:''' ἡ,<br /><b class="num">I.</b> το να οδηγεί [[κάποιος]] [[κάτι]] [[μακριά]], σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> [[πληρωμή]] φόρου ή εισφοράς, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">III.</b> ως Αττ. [[νομικός]] όρος, [[διαδικασία]] με την οποία [[κάθε]] [[άνθρωπος]] που γινόταν [[αντιληπτός]] την ώρα που αδικοπραγούσε (<i>ἐπ' αὐτοφώρῳ</i>), μπορούσε να συλληφθεί και να οδηγηθεί ενώπιον των Αρχόντων, σε Ρήτ.· γραπτή [[καταγγελία]] που υποβαλλόταν στους άρχοντες που είχαν [[αρμοδιότητα]] δικαστή, σε Λυσ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπᾰγωγή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[отведение]], [[увод]] (στρατεύματος Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[похищение]] (γυναικῶν Luc.);<br /><b class="num">3)</b> юр. тж. pl. задержание, предание суду (ἀ. πρὸς τοὺς Ἓνδεκα Dem.);<br /><b class="num">4)</b> [[заявление о привлечении к судебной ответственности]], [[судебная жалоба]]: τὴν ἀπαγωγὴν ἀπάγειν Lys. подавать жалобу в суд;<br /><b class="num">5)</b> [[внесение]], [[уплата]], [[платеж]] (φόρου Her.);<br /><b class="num">6)</b> [[приведение]] (εἰς τὸ [[ἀδύνατον]] Arst.; πρὸς τὸ [[χεῖρον]] Plut.);<br /><b class="num">7)</b> лог. [[апагога]] (сведение какой-л. одной проблемы к другой) (εἰ ὀμοίως πιστὸν τὸ ΒΓ τοῦ ΑΓ, ἀ. ἐστιν Arst.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj