Χόες: Difference between revisions
Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(?s)(==Wikipedia EN==)(\n)(.*)(\n[{=])" to "{{wkpen |wketx=$3 }}$4") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
= | {{wkpen | ||
The second day of [[Anthesteria]] was [[Choës]] ([[Χοαί]], Khoaí, lit. 'The Pouring'). Merrymaking continued: people dressed themselves gaily, some in the figures of Dionysus's entourage, and paid a round of visits to their acquaintances. Drinking clubs held contests to see who could drain their cups the most rapidly. Others poured libations on the tombs of deceased relatives. The day also marked a state occasion: a peculiarly solemn and secret ceremony in the sanctuary of Dionysus 'in the marshes' (ἐν λίμναις, en límnais), which was closed throughout the rest of the year. Despite the name, there were no actual marshes in the immediate surroundings of Athens and the sanctuary was located in the Bouleuterion in the Athenian Agora. Athens' ritual queen, the basilinna, underwent a ceremony of marriage to the god. Precisely what this entailed, and how physical was the public union, remain matters of discussion, but it may have involved intercourse. She was assisted by the gerarai, 14 Athenian matrons chosen by her husband the archon basileus, who were sworn to secrecy. Burkert regarded the ceremony as a recreation of the yielding of Ariadne to Dionysus by Theseus during their escape from Minoan Crete. | |wketx=The second day of [[Anthesteria]] was [[Choës]] ([[Χοαί]], Khoaí, lit. 'The Pouring'). Merrymaking continued: people dressed themselves gaily, some in the figures of Dionysus's entourage, and paid a round of visits to their acquaintances. Drinking clubs held contests to see who could drain their cups the most rapidly. Others poured libations on the tombs of deceased relatives. The day also marked a state occasion: a peculiarly solemn and secret ceremony in the sanctuary of Dionysus 'in the marshes' (ἐν λίμναις, en límnais), which was closed throughout the rest of the year. Despite the name, there were no actual marshes in the immediate surroundings of Athens and the sanctuary was located in the Bouleuterion in the Athenian Agora. Athens' ritual queen, the basilinna, underwent a ceremony of marriage to the god. Precisely what this entailed, and how physical was the public union, remain matters of discussion, but it may have involved intercourse. She was assisted by the gerarai, 14 Athenian matrons chosen by her husband the archon basileus, who were sworn to secrecy. Burkert regarded the ceremony as a recreation of the yielding of Ariadne to Dionysus by Theseus during their escape from Minoan Crete. | ||
}} | |||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=οι, ΝΑ<br /><b>βλ.</b> <i>χοῦς</i> (Ι). | |mltxt=οι, ΝΑ<br /><b>βλ.</b> <i>χοῦς</i> (Ι). |
Latest revision as of 11:25, 13 October 2022
Wikipedia EN
The second day of Anthesteria was Choës (Χοαί, Khoaí, lit. 'The Pouring'). Merrymaking continued: people dressed themselves gaily, some in the figures of Dionysus's entourage, and paid a round of visits to their acquaintances. Drinking clubs held contests to see who could drain their cups the most rapidly. Others poured libations on the tombs of deceased relatives. The day also marked a state occasion: a peculiarly solemn and secret ceremony in the sanctuary of Dionysus 'in the marshes' (ἐν λίμναις, en límnais), which was closed throughout the rest of the year. Despite the name, there were no actual marshes in the immediate surroundings of Athens and the sanctuary was located in the Bouleuterion in the Athenian Agora. Athens' ritual queen, the basilinna, underwent a ceremony of marriage to the god. Precisely what this entailed, and how physical was the public union, remain matters of discussion, but it may have involved intercourse. She was assisted by the gerarai, 14 Athenian matrons chosen by her husband the archon basileus, who were sworn to secrecy. Burkert regarded the ceremony as a recreation of the yielding of Ariadne to Dionysus by Theseus during their escape from Minoan Crete.
Greek Monolingual
οι, ΝΑ
βλ. χοῦς (Ι).
Russian (Dvoretsky)
Χόες: οἱ (dat. Χουσί) Праздник Кувшинов (справлявшийся в Афинах на второй день Празднества Цветов - Ἀνθεστήρια) Arph., Dem.