3,274,919
edits
(CSV import) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
Line 42: | Line 42: | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''σκίλλα''': {skílla}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Meerzwiebel]] (Thgn., Hippon., Arist. usw.)<br />'''Derivative''': mit σκιλλίτης ([[οἶνος]] Ps.-Afric., Colum.; Redard 99), -ιτικός ([[ὄξος]] Dsk. u. a.), -ινος ‘aus σ.’ (Dsk. u. a.), -ώδης’σ.-ähnlich’ (Thphr. u. a.).<br />'''Etymology''': Unerklärtes Fremdwort; abzulehnen Carnoy REGr. 69, 288 und Ant. class. 24, 23. Lat. LW ''scilla''.<br />'''Page''' 2,731 | |ftr='''σκίλλα''': {skílla}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Meerzwiebel]] (Thgn., Hippon., Arist. usw.)<br />'''Derivative''': mit σκιλλίτης ([[οἶνος]] Ps.-Afric., Colum.; Redard 99), -ιτικός ([[ὄξος]] Dsk. u. a.), -ινος ‘aus σ.’ (Dsk. u. a.), -ώδης’σ.-ähnlich’ (Thphr. u. a.).<br />'''Etymology''': Unerklärtes Fremdwort; abzulehnen Carnoy REGr. 69, 288 und Ant. class. 24, 23. Lat. LW ''scilla''.<br />'''Page''' 2,731 | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ἡ bot. [[escila]], [[cebolla albarrana]] σκίλλαν εἰς ὕδωρ χλιαρὸν βρέξας δὸς αὐτῷ νίψασθαι <b class="b3">moja una cebolla en agua caliente y dásela para que se lave</b> P VII 177 | |||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx=Bulgarian: синчец; Catalan: escil·la; Czech: ladoňka; Finnish: sinililja; French: scille; German: Blaustern; Ancient Greek: σκίλλα; Hungarian: csillagvirág; Irish: sciolla; Italian: scilla; Latin: scilla; Polish: cebulica; Portuguese: scilla; Romanian: viorea, scila; Spanish: escila; Swedish: scilla, blåstjärna; Tagalog: esila | |trtx=Bulgarian: синчец; Catalan: escil·la; Czech: ladoňka; Finnish: sinililja; French: scille; German: Blaustern; Ancient Greek: σκίλλα; Hungarian: csillagvirág; Irish: sciolla; Italian: scilla; Latin: scilla; Polish: cebulica; Portuguese: scilla; Romanian: viorea, scila; Spanish: escila; Swedish: scilla, blåstjärna; Tagalog: esila | ||
}} | }} |