appendeo: Difference between revisions

From LSJ

Βίος κέκληται δ' ὡς βίᾳ πορίζεται → Vi quia paratur vita, vita dicitur → Weil's auf gewaltsamem Streben beruht, heißt's Lebensgut

Menander, Monostichoi, 66
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=appendeo appendere, appendi, - V INTRANS :: to be pending
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>appendeo</b>: v [[appendo]].
|lshtext=<b>appendeo</b>: v [[appendo]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=ap-[[pendeo]] (ad-[[pendeo]]), ēre, I) v. intr., [[daran]] [[hangen]], übtr., m. Dat., Cael. Aur. acut. 2, 38, 222. – II) v. tr.: I) zum [[Räuchern]] [[aufhängen]], [[räuchern]], Apic. 8, 386. – 2) [[zuwägen]], [[wiegen]], Metrol. scr. ed. Hultsch. p. 114, 5 (aus Isid. 16, 25, 17) u. p. 140, 17. – / Pompon. dig. 38, 17, 10. § 1 ist viell. [[nach]] Mommsen pependerit zu [[lesen]].
|georg=ap-[[pendeo]] (ad-[[pendeo]]), ēre, I) v. intr., [[daran]] [[hangen]], übtr., m. Dat., Cael. Aur. acut. 2, 38, 222. – II) v. tr.: I) zum [[Räuchern]] [[aufhängen]], [[räuchern]], Apic. 8, 386. – 2) [[zuwägen]], [[wiegen]], Metrol. scr. ed. Hultsch. p. 114, 5 (aus Isid. 16, 25, 17) u. p. 140, 17. – / Pompon. dig. 38, 17, 10. § 1 ist viell. [[nach]] Mommsen pependerit zu [[lesen]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=appendeo appendere, appendi, - V INTRANS :: to be pending
}}
}}

Revision as of 08:43, 19 October 2022

Latin > English

appendeo appendere, appendi, - V INTRANS :: to be pending

Latin > English (Lewis & Short)

appendeo: v appendo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

appendĕō, ēre, c. appendo : C. Aur. Acut. 2, 38, 222 ; Apic. 8, 386.

Latin > German (Georges)

ap-pendeo (ad-pendeo), ēre, I) v. intr., daran hangen, übtr., m. Dat., Cael. Aur. acut. 2, 38, 222. – II) v. tr.: I) zum Räuchern aufhängen, räuchern, Apic. 8, 386. – 2) zuwägen, wiegen, Metrol. scr. ed. Hultsch. p. 114, 5 (aus Isid. 16, 25, 17) u. p. 140, 17. – / Pompon. dig. 38, 17, 10. § 1 ist viell. nach Mommsen pependerit zu lesen.