Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

coculum: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=coculum coculi N N :: cooking vessel/pot/pan; (bronze)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cŏcŭlum</b>: i, n. [[coquo]]. *<br /><b>I</b> A [[vessel]] for [[cooking]], Plaut. Fragm. ap. Isid. Orig. 20, 8, 1; cf. Paul. ex Fest. p. 39, 2 Müll.—<br /><b>II</b> Acc. to [[some]], [[small]] [[wood]] for [[cooking]], Paul. ex Fest. l. l.; cf. Gloss. Isid. Plac. p. 448 Mai.
|lshtext=<b>cŏcŭlum</b>: i, n. [[coquo]]. *<br /><b>I</b> A [[vessel]] for [[cooking]], Plaut. Fragm. ap. Isid. Orig. 20, 8, 1; cf. Paul. ex Fest. p. 39, 2 Müll.—<br /><b>II</b> Acc. to [[some]], [[small]] [[wood]] for [[cooking]], Paul. ex Fest. l. l.; cf. Gloss. Isid. Plac. p. 448 Mai.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=coculum, ī, n. ([[coquo]]), I) das Kochgeschirr, ahenum, [[Cato]] r. r. 11, 2: Plur., Plaut. fr. [[bei]] Isid. 20, 8, 1. Varr. de vit. pop. Rom. 1. fr. 41 K. (b. Non. 531, 31). Paul. ex [[Fest]]. 39, 3. – II) = κάγκανα ξύλα, kleines Kochholz, [[nach]] Paul. ex [[Fest]]. 39, 3.
|georg=coculum, ī, n. ([[coquo]]), I) das Kochgeschirr, ahenum, [[Cato]] r. r. 11, 2: Plur., Plaut. fr. [[bei]] Isid. 20, 8, 1. Varr. de vit. pop. Rom. 1. fr. 41 K. (b. Non. 531, 31). Paul. ex [[Fest]]. 39, 3. – II) = κάγκανα ξύλα, kleines Kochholz, [[nach]] Paul. ex [[Fest]]. 39, 3.
}}
{{LaEn
|lnetxt=coculum coculi N N :: cooking vessel/pot/pan; (bronze)
}}
}}

Revision as of 09:40, 19 October 2022

Latin > English

coculum coculi N N :: cooking vessel/pot/pan; (bronze)

Latin > English (Lewis & Short)

cŏcŭlum: i, n. coquo. *
I A vessel for cooking, Plaut. Fragm. ap. Isid. Orig. 20, 8, 1; cf. Paul. ex Fest. p. 39, 2 Müll.—
II Acc. to some, small wood for cooking, Paul. ex Fest. l. l.; cf. Gloss. Isid. Plac. p. 448 Mai.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏcŭlum,¹⁶ ī, n. (coquo), sorte de vase de cuisine : Cato Agr. 11, 2 ; Pl. d. Isid. Orig. 20, 8, 1.

Latin > German (Georges)

coculum, ī, n. (coquo), I) das Kochgeschirr, ahenum, Cato r. r. 11, 2: Plur., Plaut. fr. bei Isid. 20, 8, 1. Varr. de vit. pop. Rom. 1. fr. 41 K. (b. Non. 531, 31). Paul. ex Fest. 39, 3. – II) = κάγκανα ξύλα, kleines Kochholz, nach Paul. ex Fest. 39, 3.