fragum: Difference between revisions

From LSJ

Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann

Menander, Monostichoi, 542
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=fragum fragi N N :: wild strawberries (pl.)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>frāgum</b>: i, v. [[fraga]].
|lshtext=<b>frāgum</b>: i, v. [[fraga]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=frāgum, ī, n. (aus *frāgrōm zu [[fragro]], [[duften]]), I) die Erdbeere (Fragaria vesca, L); Plur. [[fraga]], Plin. 15, 98. Verg. ecl. 3, 92. Ov. [[met]]. 1, 104. – II) das Erdbeerkraut, Ps. Apul. [[herb]]. 38.
|georg=frāgum, ī, n. (aus *frāgrōm zu [[fragro]], [[duften]]), I) die Erdbeere (Fragaria vesca, L); Plur. [[fraga]], Plin. 15, 98. Verg. ecl. 3, 92. Ov. [[met]]. 1, 104. – II) das Erdbeerkraut, Ps. Apul. [[herb]]. 38.
}}
{{LaEn
|lnetxt=fragum fragi N N :: wild strawberries (pl.)
}}
}}

Latest revision as of 12:35, 19 October 2022

Latin > English

fragum fragi N N :: wild strawberries (pl.)

Latin > English (Lewis & Short)

frāgum: i, v. fraga.

Latin > French (Gaffiot 2016)

frāgum,¹⁶ v. fraga.

Latin > German (Georges)

frāgum, ī, n. (aus *frāgrōm zu fragro, duften), I) die Erdbeere (Fragaria vesca, L); Plur. fraga, Plin. 15, 98. Verg. ecl. 3, 92. Ov. met. 1, 104. – II) das Erdbeerkraut, Ps. Apul. herb. 38.