percursatio: Difference between revisions
From LSJ
ὁ γοῦν Ἀνάγυρός μοι κεκινῆσθαι δοκεῖ → did somebody fart, seems to me the Anagyros has been stirred up, I knew someone was raising a stink, the fat is in the fire
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=percursatio percursationis N F :: travelling through | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>percursātĭo</b>: ōnis, f. [[percurso]],<br /><b>I</b> a [[running]] or travelling [[through]], a traversing: Italiae, Cic. Phil. 2, 25, 62.—Absol., Cic. Phil. 2, 39, 100. | |lshtext=<b>percursātĭo</b>: ōnis, f. [[percurso]],<br /><b>I</b> a [[running]] or travelling [[through]], a traversing: Italiae, Cic. Phil. 2, 25, 62.—Absol., Cic. Phil. 2, 39, 100. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=percursātiō, ōnis, f. ([[percurso]]), das [[Durchreisen]], Italiae, Cic. Phil. 2, 62: absol., o praeclaram illam percursationem tuam mense Aprili [[atque]] Maio! Cic. Phil. 2, 100. | |georg=percursātiō, ōnis, f. ([[percurso]]), das [[Durchreisen]], Italiae, Cic. Phil. 2, 62: absol., o praeclaram illam percursationem tuam mense Aprili [[atque]] Maio! Cic. Phil. 2, 100. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:20, 19 October 2022
Latin > English
percursatio percursationis N F :: travelling through
Latin > English (Lewis & Short)
percursātĭo: ōnis, f. percurso,
I a running or travelling through, a traversing: Italiae, Cic. Phil. 2, 25, 62.—Absol., Cic. Phil. 2, 39, 100.
Latin > French (Gaffiot 2016)
percursātĭō,¹⁵ ōnis, f. (percurso), action de parcourir : [avec le gén.] Italiæ Cic. Phil. 2, 62, tournée dans l’Italie ; abst] Phil. 2, 100.
Latin > German (Georges)
percursātiō, ōnis, f. (percurso), das Durchreisen, Italiae, Cic. Phil. 2, 62: absol., o praeclaram illam percursationem tuam mense Aprili atque Maio! Cic. Phil. 2, 100.