sulco: Difference between revisions

No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=sulco sulcare, sulcavi, sulcatus V :: furrow, plough; cleave
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sulco</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[sulcus]],<br /><b>I</b> to [[furrow]], [[cut]] furrows [[through]], to [[plough]] ([[mostly]] [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]; not in Cic. or Cæs.).<br /><b>I</b> Lit., in [[agriculture]]: agros, Tib. 2, 3, 85: (rura) sulcata Camilli Vomere, Luc. 1, 168: vomere humum, Ov. Tr. 3, 10, 68: campos vomere, Sil. 9, 191. — Absol.: [[recto]] plenoque sulcare, Col. 2, 2, 25.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ingen., to [[furrow]], [[plough]]; [[poet]]., to [[sail]] [[over]], [[traverse]], [[pass]] [[through]], etc.: sulcant fossas, quo [[pluvia]] [[aqua]] delabatur, Varr. R. R. 1, 29, 2: ([[anguis]]) harenam Sulcat, Ov. M. 15, 726: [[iter]] caudā, Luc. 9, 721: longā sulcant vada salsa carinā, Verg. A. 5, 158: [[rate]] undas, Ov. P. 2, 10, 33; id. M. 4, 707: maria arbore, Plin. 12, 1, 2, § 5: regna volatu, Luc. 9, 668: sulcavitque cutem rugis, [[furrowed]] her [[skin]] [[with]] wrinkles, Ov. M. 3, 276: [[gressus]], App. M. 5, p. 167, 22: sulcatis lateribus, i. e. by lashes, Amm. 14, 9, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[elaborate]], to [[work]] [[out]] (cf. [[exaro]]), Ven. Fort. Vita Mart.
|lshtext=<b>sulco</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[sulcus]],<br /><b>I</b> to [[furrow]], [[cut]] furrows [[through]], to [[plough]] ([[mostly]] [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]; not in Cic. or Cæs.).<br /><b>I</b> Lit., in [[agriculture]]: agros, Tib. 2, 3, 85: (rura) sulcata Camilli Vomere, Luc. 1, 168: vomere humum, Ov. Tr. 3, 10, 68: campos vomere, Sil. 9, 191. — Absol.: [[recto]] plenoque sulcare, Col. 2, 2, 25.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ingen., to [[furrow]], [[plough]]; [[poet]]., to [[sail]] [[over]], [[traverse]], [[pass]] [[through]], etc.: sulcant fossas, quo [[pluvia]] [[aqua]] delabatur, Varr. R. R. 1, 29, 2: ([[anguis]]) harenam Sulcat, Ov. M. 15, 726: [[iter]] caudā, Luc. 9, 721: longā sulcant vada salsa carinā, Verg. A. 5, 158: [[rate]] undas, Ov. P. 2, 10, 33; id. M. 4, 707: maria arbore, Plin. 12, 1, 2, § 5: regna volatu, Luc. 9, 668: sulcavitque cutem rugis, [[furrowed]] her [[skin]] [[with]] wrinkles, Ov. M. 3, 276: [[gressus]], App. M. 5, p. 167, 22: sulcatis lateribus, i. e. by lashes, Amm. 14, 9, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[elaborate]], to [[work]] [[out]] (cf. [[exaro]]), Ven. Fort. Vita Mart.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=sulco, āvī, ātum, āre ([[sulcus]]), furchen, [[pflügen]], I) eig.: humum vomere, Ov.: agros, Tibull.: campos, Sil.: absol., Colum. – II) übtr.: a) furchen, fossas, [[graben]], [[Varro]]: [[serpens]] sulcat arenam, Ov.: cutem rugis, [[runzelig]] [[machen]], Ov. – b) insbes., furchen, [[durchfurchen]] = [[durchfahren]], [[durchschiffen]], [[passieren]], vada carinā, Verg.: undas [[rate]], Ov.: [[mare]] arbore, Plin.: [[iter]] caeli [[medium]], durchfliegen, Sen. poët.: v. Flüssen, sulcat arenas [[Bagrada]], durchfließt, Sil.
|georg=sulco, āvī, ātum, āre ([[sulcus]]), furchen, [[pflügen]], I) eig.: humum vomere, Ov.: agros, Tibull.: campos, Sil.: absol., Colum. – II) übtr.: a) furchen, fossas, [[graben]], [[Varro]]: [[serpens]] sulcat arenam, Ov.: cutem rugis, [[runzelig]] [[machen]], Ov. – b) insbes., furchen, [[durchfurchen]] = [[durchfahren]], [[durchschiffen]], [[passieren]], vada carinā, Verg.: undas [[rate]], Ov.: [[mare]] arbore, Plin.: [[iter]] caeli [[medium]], durchfliegen, Sen. poët.: v. Flüssen, sulcat arenas [[Bagrada]], durchfließt, Sil.
}}
{{LaEn
|lnetxt=sulco sulcare, sulcavi, sulcatus V :: furrow, plough; cleave
}}
}}