Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

sospita: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)

Menander, Monostichoi, 135
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>sospĭta</b>, æ, f. ([[sospes]]), protectrice, libératrice [épith. de Junon] : Cic. Div. 1, 99 ; Mur. 90 ; Nat. 1, 82.
|gf=<b>sospĭta</b>, æ, f. ([[sospes]]), protectrice, libératrice [épith. de Junon] : Cic. Div. 1, 99 ; Mur. 90 ; Nat. 1, 82.
}}
{{LaEn
|lnetxt=sospita sospitae N F :: female preserver (cult title of Juno at Lanuvium)
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=sōspita, ae, f. ([[sospes]]), die Erretterin, [[Iuno]] [[Sospita]], [[mit]] einem Ziegenfell um den [[Leib]], [[mit]] [[einer]] doppelten Tunika, Schnabelschuhen, [[Spieß]] u. [[Schild]] [[als]] Attributen, urspr. in [[Lanuvium]], [[seit]] 338 v. Chr. [[auch]] in Rom verehrte [[Gottheit]], Cic. de div. 1, 4 u. 99; Mur. 90. Liv. 8, 14. 2; 24, 10, 6. Apul. [[met]]. 6, 4: bl. [[illa]] vestra [[Sospita]], Cic. de nat. deor. 1, 82. Ov. [[fast]]. 2, 56: archaist. [[Iuno]] Sispita, Corp. inscr. Lat. 14, 95*, 99*, 100*. Eckhel doctr. numm. vet. vol. 5. p. 294 u. vol. 7. p. 14 u. 107. Vgl. [[sospes]] no. II.
|georg=sōspita, ae, f. ([[sospes]]), die Erretterin, [[Iuno]] [[Sospita]], [[mit]] einem Ziegenfell um den [[Leib]], [[mit]] [[einer]] doppelten Tunika, Schnabelschuhen, [[Spieß]] u. [[Schild]] [[als]] Attributen, urspr. in [[Lanuvium]], [[seit]] 338 v. Chr. [[auch]] in Rom verehrte [[Gottheit]], Cic. de div. 1, 4 u. 99; Mur. 90. Liv. 8, 14. 2; 24, 10, 6. Apul. [[met]]. 6, 4: bl. [[illa]] vestra [[Sospita]], Cic. de nat. deor. 1, 82. Ov. [[fast]]. 2, 56: archaist. [[Iuno]] Sispita, Corp. inscr. Lat. 14, 95*, 99*, 100*. Eckhel doctr. numm. vet. vol. 5. p. 294 u. vol. 7. p. 14 u. 107. Vgl. [[sospes]] no. II.
}}
{{LaEn
|lnetxt=sospita sospitae N F :: female preserver (cult title of Juno at Lanuvium)
}}
}}

Revision as of 16:35, 19 October 2022

Latin > French (Gaffiot 2016)

sospĭta, æ, f. (sospes), protectrice, libératrice [épith. de Junon] : Cic. Div. 1, 99 ; Mur. 90 ; Nat. 1, 82.

Latin > English

sospita sospitae N F :: female preserver (cult title of Juno at Lanuvium)

Latin > German (Georges)

sōspita, ae, f. (sospes), die Erretterin, Iuno Sospita, mit einem Ziegenfell um den Leib, mit einer doppelten Tunika, Schnabelschuhen, Spieß u. Schild als Attributen, urspr. in Lanuvium, seit 338 v. Chr. auch in Rom verehrte Gottheit, Cic. de div. 1, 4 u. 99; Mur. 90. Liv. 8, 14. 2; 24, 10, 6. Apul. met. 6, 4: bl. illa vestra Sospita, Cic. de nat. deor. 1, 82. Ov. fast. 2, 56: archaist. Iuno Sispita, Corp. inscr. Lat. 14, 95*, 99*, 100*. Eckhel doctr. numm. vet. vol. 5. p. 294 u. vol. 7. p. 14 u. 107. Vgl. sospes no. II.