3,276,901
edits
(CSV import) |
mNo edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''μάγνης:''' ητος ὁ магнит ([[σιδηραγωγός]] Sext.). | |elrutext='''μάγνης:''' ητος ὁ [[магнит]] ([[σιδηραγωγός]] Sext.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 13: | Line 13: | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=ὁ ἡ sc . λίθος , [[piedra imán]] para grabar λαβὼν λίθον μάγνητα τὸν πνέοντα γλύψον Ἀφροδίτην <b class="b3">toma una piedra imán, la que está animada, y graba una Afrodita</b> P IV 1722 P IV 1743 λαβὼν μάγνητα τὸν πνέοντα ποίησον ὡς καρδίαν, καὶ ἐνγεγλύφθω Ἑκάτη <b class="b3">toma un imán, el que está animado, haz como un corazón y que quede grabada Hécate</b> P IV 2631 γλύψεις τοὺς χαρακτῆρας τούτους εἰς μάγνητα τὸν πνέοντα <b class="b3">grabarás estos signos en un imán, el que está animado</b> P LXII 40 para llevar ἀθλητὴς δὲ ἔχων τὴν λεπίδα ἄλειπτος μένει, ὁμοίως δὲ καὶ ἡνίοχος φορῶν τὴν λεπίδα σὺν λίθῳ μάγνητι <b class="b3">un atleta que lleve la lámina permanece invicto, e igualmente un auriga que lleve la lámina con una piedra imán</b> P IV 2162 P XXII 11 para amasar P III 188 ὥρᾳ πέμπτῃ ... γεννᾷς δένδρον ῥάμνον, λίθον μάγνητα <b class="b3">en la hora quinta engendras un espino, una piedra imán (ref. al sol según las horas) </b> P III 512 | |esmgtx=ὁ ἡ sc . λίθος , [[piedra imán]] para grabar λαβὼν λίθον μάγνητα τὸν πνέοντα γλύψον Ἀφροδίτην <b class="b3">toma una piedra imán, la que está animada, y graba una Afrodita</b> P IV 1722 P IV 1743 λαβὼν μάγνητα τὸν πνέοντα ποίησον ὡς καρδίαν, καὶ ἐνγεγλύφθω Ἑκάτη <b class="b3">toma un imán, el que está animado, haz como un corazón y que quede grabada Hécate</b> P IV 2631 γλύψεις τοὺς χαρακτῆρας τούτους εἰς μάγνητα τὸν πνέοντα <b class="b3">grabarás estos signos en un imán, el que está animado</b> P LXII 40 para llevar ἀθλητὴς δὲ ἔχων τὴν λεπίδα ἄλειπτος μένει, ὁμοίως δὲ καὶ ἡνίοχος φορῶν τὴν λεπίδα σὺν λίθῳ μάγνητι <b class="b3">un atleta que lleve la lámina permanece invicto, e igualmente un auriga que lleve la lámina con una piedra imán</b> P IV 2162 P XXII 11 para amasar P III 188 ὥρᾳ πέμπτῃ ... γεννᾷς δένδρον ῥάμνον, λίθον μάγνητα <b class="b3">en la hora quinta engendras un espino, una piedra imán (ref. al sol según las horas) </b> P III 512 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[magnet]]=== | |||
Akkadian: 𒍝 𒍝𒁉𒌈, 𒃻𒁕𒉡 𒍝𒁉𒌈; Albanian: magnet; Amharic: መግነጢስ; Arabic: مَغْنَاطِيس; Hijazi Arabic: مِغْنَاطِيس; Armenian: մագնիս; Assamese: চুম্বক, অয়স্কান্ত; Asturian: imán; Aymara: achkatasiri; Azerbaijani: maqnit; Basque: iman; Belarusian: магні́т; Bengali: অয়স্কান্ত, চুম্বক; Bulgarian: магнит; Burmese: သံလိုက်; Catalan: imant; Chinese Cantonese: 攝石, 摄石; Dungan: щитешы; Mandarin: 磁鐵, 磁铁, 磁石; Min Nan: 吸石; Cornish: tennven; Crimean Tatar: mıqnatis; Czech: magnet; Danish: magnet; Dutch: [[magneet]]; Esperanto: magneto; Estonian: magnet; Finnish: magneetti; French: [[aimant]]; Galician: imán; Georgian: მაგნიტი; German: [[Magnet]]; Greek: [[μαγνήτης]]; Hebrew: מַגְנֵט; Hindi: चुंबक, मक़नातीस; Hungarian: mágnes; Icelandic: segull; Indonesian: magnet; Interlingua: magnete; Inupiaq: nipitchak; Irish: maighnéad, adhmaint; Italian: [[magnete]], [[calamita]]; Japanese: 磁石; Kalmyk: сорнц; Kazakh: магнит; Khmer: មេដែក; Korean: 자석; Kurdish Central Kurdish: مەقناتیس; Kyrgyz: магнит; Lao: ແມ່ເຫຼັກ, ແມ່ເຫລັກ; Latin: [[magnes]]; Latvian: magnēts; Lithuanian: magnetas; Macedonian: магнет; Malay: besi berani, besi semberani, magnet; Manx: magnaid; Maori: autō; Mongolian: соронз; Norwegian: magnet; Pashto: مقناطيس; Persian: آهنربا, مغنیطیس; Polish: magnes; Portuguese: [[ímã]]; Romanian: magnet; Russian: [[магнит]]; Rusyn: маґнет; Scottish Gaelic: magnait; Serbo-Croatian Cyrillic: ма̀гне̄т; Roman: màgnēt; Shan: သၢၼ်ႇလႅၵ်ႉ; Slovak: magnet; Slovene: magnet; Spanish: [[imán]], [[magnete]]; Swahili: sumaku Swedish: magnet; Tagalog: batubalani, gayuma; Tajik: магнит, оҳанрабо; Tamil: காந்தம்; Telugu: అయస్కాంతము, అయస్కాంతం; Thai: แม่เหล็ก; Tibetan: སྐུད་འདྲེན་ལེན་པོ, ཁད་ལོང, ཁབ་ལོང, ཁབ་ལེན་རྡོ, རྡོ་ཁབ་ལེན; Turkish: mıknatıs, çaşak; Turkmen: magnit; Ukrainian: магні́т; Urdu: مقناطیس; Uyghur: ماگنىت; Uzbek: magnit; Vietnamese: nam châm; Welsh: magnet; Yiddish: מאַגנעט; Zhuang: yapsig; Zulu: uzibuthe | |||
af: magneet; als: magnet; am: መግነጢስ; an: imán; ar: مغناطيس; ast: imán; as: চুম্বক; ay: achkatasiri; azb: دمیرقاپان; az: maqnit; bar: magnet; ba: магнит; be_x_old: магніт; be: магніт; bg: магнит; bn: চুম্বক; bs: magnet; bxr: суранзан; ca: imant; cdo: cṳ̀-tiék; ckb: موگناتیس; cs: magnet; cy: magnet; da: magnet; de: [[Magnet]]; el: [[μαγνήτης]]; en: magnet; eo: magneto; es: [[imán]]; et: magnet; eu: iman; fa: آهنربا; fi: magneetti; frr: magneet; fr: [[aimant permanent]]; ga: maighnéad; gl: imán; he: מגנט; hif: chumbak loha; hi: चुम्बक; hr: magnet; hu: állandó mágnes; hy: մագնիս; ia: magnete; id: magnet; ik: nipitchak; io: magneto; is: segull; it: [[magnete]]; ja: 磁石; jv: magnèt; ka: მაგნიტი; kk: магнит; kn: ಅಯಸ್ಕಾಂತ; ko: 자석; ksh: mangneet; ku: kişanek; ky: магнит; la: [[magnes]]; li: magneet; lt: magnetas; lv: magnēts; mk: магнет; ml: കാന്തം; mn: соронз; mr: चुंबक; ms: magnet; my: သံလိုက်; nah: tlaihīyōānani tetl; ne: चुम्बक; new: चुम्बक; nl: [[magneet]]; nn: magnet; no: magnet; oc: asimant; pa: ਚੁੰਬਕ;: magnes; pms: magnete; pnb: مقݨاطیس; ps: مقناطيس; pt: [[íman]]; ro: magnet; rue: маґнет; ru: [[магнит]]; scn: calamita; sco: magnet; sd: چقمق; sh: magnet; simple: magnet; sk: magnet; sl: magnet; sq: magneti; sr: магнет; su: magnét; sv: magnet; sw: sumaku; ta: காந்தம்; tcy: ಅಯಸ್ಕಾಂತ; te: అయస్కాంతం; th: แม่เหล็ก; tl: batubalani; tr: mıknatıs; uk: магніт; ur: مقناطیس; uz: magnit; vi: nam châm; war: batubarani; wo: bijjaan; wuu: 磁铁; yi: מאגנעט; yo: gbéringbérin; zh_min_nan: khip-chio̍h; zh_yue: 攝石; zh: 磁鐵 | |||
}} | }} |