Τ: Difference between revisions

1,677 bytes added ,  24 November 2022
m
pape replacement
m (Text replacement - "#REDIRECT \[\[.*?\]\]\n{{" to "{{")
m (pape replacement)
 
Line 15: Line 15:
{{elru
{{elru
|elrutext='''Τ:''' τ (τὸ ταῦ) тау (19-я буква греч. алфавита, соотв. русск. т): τʹ = 300, ͵τ = 300000.
|elrutext='''Τ:''' τ (τὸ ταῦ) тау (19-я буква греч. алфавита, соотв. русск. т): τʹ = 300, ͵τ = 300000.
}}
{{pape
|ptext=τ, ταῦ, τό, indecl., neunzehnter [[Buchstabe]] im griechischen [[Alphabet]]; als [[Zahlzeichen]] <b>τʹ = 300</b>, und <b>͵τ = 300000</b>. In [[Handschriften]] und ältern [[Drucken]] findet sich auch die Form 7.<br>Bei Doriern und Äolern tritt es für σ ein, τύ für σύ, [[τοί]] und τέ für [[σοί]] und σέ, so auch [[τῦκον]], [[τευτλίον]], [[φατί]] für [[σῦκον]], [[σευτλίον]], [[φησί]], s. Koen Greg.Cor. p. 236; vgl. auch [[oben]] Σ, wo auch von dem Gebrauche des ττ für σσ [[gehandelt]] ist. – Die Äoler und [[Dorier]] [[setzen]] π für τ, bes. σπ für στ zu [[Anfang]] der [[Wörter]], wie [[σπολάς]] für [[στολάς]], s. Koen Greg.Cor. p. 364, 615. – Im Suffixum -θρον tritt es für θ ein, [[κόσμητρον]], [[φόβητρον]] und ä., s. Lobeck <i>Phryn</i>. 131. Bei den Ioniern tritt τ [[überhaupt]] oft für die [[Aspirata]] θ ein, wie [[αὖτις]] für [[αὖθις]], vgl. [[ἐνταῦθα]] und [[ἐνθαῦτα]]. – Nach π tritt es bei Dichtern in [[einigen]] Wörtern, bes. in [[πόλις]] und [[πόλεμος]] ein, um durch die [[Position]], [[πτόλις]] und [[πτόλεμος]], die kurze [[Endsilbe]] des vorstehenden [[Wortes]] lang zu [[machen]]; [[häufiger]] wurde es bes. im makedon. [[Dialekt]] [[eingeschoben]], s. Koen zu Greg.Cor. 338, und die Neugriechen [[setzen]] ganz [[gewöhnlich]] τ vor ζ und [[lassen]] σ in τζ [[übergehen]]. – In der [[Mitte]] der [[Wörter]] fällt τin der Declination einiger Neutra der dritten Declination auf ας fort, wie κέραος für κέρατος und ä.
}}
}}