νίψ: Difference between revisions
From LSJ
Στερρῶς φέρειν χρὴ συμφορὰς τὸν εὐγενῆ → Tolerare casus nobilem animose decet → Ertragen muss der Edle Unglück unbeugsam
(3b) |
m (pape replacement) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''νίψ:''' ἡ (только acc. sing. [[νίφα]] с ῐ) снег Hes. | |elrutext='''νίψ:''' ἡ (только acc. sing. [[νίφα]] с ῐ) снег Hes. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=*[[νίψ]], als nom. [[ungebräuchlich]], [[wovon]] der [[oben]] erwähnte acc. [[νίφα]] [[abgeleitet]] wird. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:30, 24 November 2022
French (Bailly abrégé)
seul. acc. νίφα;
neige.
Étymologie: cf. lat. nix.
Russian (Dvoretsky)
νίψ: ἡ (только acc. sing. νίφα с ῐ) снег Hes.
German (Pape)
- νίψ, als nom. ungebräuchlich, wovon der oben erwähnte acc. νίφα abgeleitet wird.