3,274,216
edits
m (Text replacement - "down" to "down") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''προσέρχομαι:''' (impf. προσερχόμην, fut. [[προσελεύσομαι]], aor. προσῆλθον, pf. [[προσελήλυθα]]; в атт. обычно impf. προσῄειν, fut. [[πρόσειμι]])<br /><b class="num">1 | |elrutext='''προσέρχομαι:''' (impf. προσερχόμην, fut. [[προσελεύσομαι]], aor. προσῆλθον, pf. [[προσελήλυθα]]; в атт. обычно impf. προσῄειν, fut. [[πρόσειμι]])<br /><b class="num">1</b> [[приходить]], [[подходить]] (к кому-л.), приближаться (τινι Xen. etc. и πρός τινα Dem. etc.; δόμοις Aesch. и [[δῶμα]] Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[обращаться]] (к кому-л.), выступать (с речью) (τῷ δήμῳ, εἰς τὸν δῆμον Dem. и πρὸς τὸν δῆμον Aeschin.);<br /><b class="num">3</b> [[приступать]], [[посвящать себя]] (πρὸς τὴν πόλιν Dem., τῇ πολιτείᾳ Plut.): μοναρχίᾳ π. Plut. стать монархом;<br /><b class="num">4</b> [[устремляться]], [[нападать]] (πρὸς τοὺς ἱππέας Xen.);<br /><b class="num">5</b> [[присоединяться]], [[примыкать]] (τινι Thuc.; τοῖς λόγοις τινός NT): προσελθόντος ποσοῦ Arst. с количественным приростом;<br /><b class="num">6</b> (о доходах) поступать: οὐχ ἱκανὰ ἦν ἃ προσῆλθε τῇ πόλει Lys. доходы государства были недостаточны;<br /><b class="num">7</b> [[вступать в связь]] (γυναικί Xen.). - см. тж. [[πρόσειμι]] II. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles |